Pagina:Campanella, Tommaso – Lettere, 1927 – BEIC 1776819.djvu/143

Da Wikisource.

lettere 137

de Campanella tuo, quoniam non secundum hominem nunc ambulat. Utinam praeteritorum conscientia non me morderet. Sed de scientiarum et miraculorum et arcanorum promissis iubeo te nihil haesitare. Tantummodo salutem para mihi. «Domine, labia mea aperies, et os meum annunciabit laudes Dei».

Tempora periculosa video: timeo tibi ne in aegritudinem incidas. Itaque si tui natalis annum, diem, horam et locum meministi, praebe schedulam Sigismundo. Ipse enim per don Basilium typum delineandum curabit mihique mittendum ut de itineribus ac infirmitatibus tuis ex astris aliquid intelligam. Angit me cura tui; angit te cura mei. Tui habitum corporis agnoscere vellem aliaque multa ut regiminis formam, dum eas redeasque, praescribam. Nec spernas te velim. Si enim tibi te minus servandum ducis, cogita quantopere salus tua reipublicae sit necessaria et mihi servo tuo longe magis. Dominus te nobis servet....

[Neapoli, exeunte octobri (?) 1607].

XXIII

Al medico Giovanni Farri

All’esortazione dello Schopp di sperare in Dio piú che negli uomini, il Campanella scrive questa lettera piena di sconforto.

... Mi scrisse il mio angelo Scioppio ch’io attendessi all’orazione, ché piú devo sperar in Dio che negli uomini. Queste parole m’hanno compunto assai, perché io faccio orazioni soverchie e lunghe, ma non ho sempre spirito divoto e son distratto dai varii pensieri. Ma m’accorgo che quando prego intentamente, mi riesce a vóto ogni cosa; e quando son freddo, è certo segno che mi succederá qualche disgrazia. Per tanto io li dico coram Deo che subito ho fatto a Dio questa orazione, che le mie peccata non sieno impedimento all’azioni