Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VI.djvu/15

Da Wikisource.

Handschriften IX

Üna Chianzun davart la moart p. 174 — 176, Üna chianzun spirituælla p. 176 — 179.

Benutzt für die varia lectio des Liedes: Dvart Muntalban et la armæda dalg Araig d Frauntscha.

Daraus abgedruckt: Üna Chiantzun davart la libartad da Grischuns p. 203 — 210. La Guera da Vutlina p. 230 — 259.

Ms. Alb.

Papierhandschrift, 8°, 187 foll., von der gleichen Hand, in Kartondeckel mit Pergamentüberzug.

Über Besitzer und Schreiber gibt folgende Notiz auf f. 6a Auskunft.

In adöevar dalla Nöebla Sabgia et virtuusa Juvintschella Da Barbla Albartina Et descrit træs me Jaun Morrezan da Chiamuasg in lg Ann 1661.

In der Landesbibliothek in Bern.

Daraus abgedruckt: Dvart Muntalban et la armæda dalg Araig d Frauntscha p. 180 ff.

Ms. Zr.

Papierhandschrift, 4°, 20 foll., von einer Hand des XVII. Jahrh. in einem neuen Einbande.

In der Kantonsbibliothek.

Enthält nur die p. 260 — 280 abgedruckte Cronica rimada.

Ms. Ql.

Papierhandschrift, 8°, von einer Hand. Enthält Volks- und Kirchenlieder.

In der Kantonsbibliothek.

Daraus abgedruckt: La chianzun dalg grof da Romma p. 196 — 202.

Ms. Stp.

Papierhandschrift, 4°, 71 foll., von einer Hand, Ledereinband.

Enthält Kirchen- und Volkslieder, f. 39a — 49b Historia dala regina Johana Graia.

Über den Schreiber gibt folgende Notiz auf f. 38a Auskunft: PARS FAL STUPAUN Ais l’Nom meis, Mia vantüra sta in maun Deis; Huossa da quaist temp Scular à Guarda. Anno 1706 die 23 Novembris.

</poem>