Pagina:Deledda - La via del male, 1906.djvu/335

Da Wikisource.

Giudizi della stampa italiana: Lia Stampa. L'autrice ha scelto un tipo, un tipo di donna tutt'altro che eccezionale, anzi comunissimo, e perciò eccezionalmente istruttivo, raffigurato com'è da una scrittrice esperta di psicologia femminile. Un libro come Nostalgie è. in un certo senso, una rivelazione, non di cose nuore, ma di cose eterne. Schopenhauer il misogino, lo citerebbe volentieri come documento. Tutte le sensazioni della protagonista alla capitale son vere; paion cose piccine, ma è più fiicile riderne che comprenderle bene. Qui è la fona della Deledda, in questa coraggiosa espressione di dò che gli autori raffinati noi sanno o non osano esprimere per timore di riuscir volgari. Dino Mantovani. Giudizi della stampa spaglinola. Lia Lieetura. Nostalgia es una novela preciosa cuya lectura hay que recomendar á cuantos sientan seriamente el arte de escribir. Grazia Dkledda es hoy dia una de las grandes figuras de la novela italiana, y bien merecida tiene su reputación, que ha traspasado la* fronteras de su patria. Ya se la cita con elogio en paises como Francia y Alemania, y rn pnmeio son ahora frecuentes las traducciones de sus obras. I>iese i conocer, ul principio, como novelista de asuntos sardos, y las costumbres de Ordeña, su isla nativa, se hallan descritas vivamente en su novela Cenizas {Cenere), que también ha traducido el Sr. l>omenge. Trasladada á Roma, aplica ahora ¿ un escenario más vasto sus agudísimas facultades de observación, y Nostalgie demuestra la bien dispuesta que se halla para triunfar, á pesar de los timores y recelos de algunos críticos. ...el libro se Ice con encanto y es de desear que pronto le sigan, vertidos ni castellano, las demás obras de Dki.X.DDA R. D. Peres.