Pagina:Elegia scritta in un cimitero campestre.djvu/5

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search

un cimitero campestre, credo di far cosa grata a’ miei cittadini, se loro lo rendo noto con le stampe, acciò argomentino da questo solo l’eccellenza degli altri. A voi poscia, o Signore, l’intitolo e lo consacro, ch’essendo dotto nell’una e nell’altra lingua, e conoscendo d’ambedue l’indole, la proprietà, e l’eleganza, potete loro far fede, se l’originale e la copia si corrispondano e ben convengano insieme. Io mi sono studiato di fare in modo, che qual contempli l’uno nell’altra; sia Inglese od Italiano; scorga, se si vuole, una bellezza straniera, e non per tanto così se ne compiaccia, come s’ella fosse nata nella sua propria contrada. Questo, che richiede un difficilissimo temperamento, s’io abbia o no conseguito, nessuno può giudicare meglio di voi; sol che vogliate torvi per poco alle cure del vostro carico, e rivolger l’animo a quello studio ch’è a voi tanto diletto. E qui sarebbe luogo a parlare de’ vostri gran pregi, se non fossero a tutti noti, ed io benchè desideroso di ricordarli non gli