Questa pagina è stata trascritta, formattata e riletta. |
12 |
Florindo. Da che procede lo stordimento? l’aria non vi conferisce?
Brighella. Anzi questa l’è un’aria che fa ben a tutti, e spero che la me farà ben anca a mi. El mio stordimento el nasse da do princìpi: dalla cognizion de mi medesimo, e dalla cognizion del paese dove me trovo. Venezia l’è un paese de gusto fin; e mi son un omo assai grossolan. Venezia l’è avvezza a sentir dei personaggi de merito; e mi non ho merito per farme ascoltar; qua se tamisaa el bon, se separa el fior dalla farina, e mi che son tutto semola, no son cibo per el palato de sti signori; ma al più al più, se pol cavar da mi un poco de acqua de semola per la tosse. Siori, ve prego no ve scandolizzar, se vegno a drittura con una allegoria a seccarve. Questo apponto procede dalla mia confusion. So che el gusto moderno no condanna affatto le allegorie, ma nol le voi con tanta frequenza: in questo me regolerò. Voggia el cielo che corrisponda le mie forze alla mia bona intenzion. Za che la sorte m’ha condotto a esercitar sto mistier, per no pentirme d’averlo intrapreso, altra consolazion no desidero che de esser compatido in sta benedetta città. Se arrivo a questo, rinonzio a ogni speranza de meggiorar condizion. Me raccomando a vualtri siori compagni, me raccomanderò ai clementissimi signori Veneziani, dei quali voggio esser e voggio morir servitor da vicin, come son stà fin adesso ammirator da lontan. Vado a metterme la maschera da Brighella. (parte)
Ottavio. Egli è un uomo che il suo mestiero lo sa, ma in un paese nuovo ciascheduno ha della soggezione.
Lelio. E in un paese poi, come questo, dove si vedono in attuale confronto i migliori comici che girino per l’Italia.
Clarice.b Signori miei, se tanta soggezione si prende il signor Brighella, che finalmente è uomo, che cosa dovrò far io, che
- ↑ Caterina Bresciani, fiorentina, che fu seconda donna fino alla partenza della Gandini (autunno 1755), nella presente stagione s’acquistò il nome di famosa Ircana, come vedremo.