Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/443

Da Wikisource.

LA BUONA MADRE 427

Rocco. Gh’ala paura che no ghel daga? la toga. Se la ghe lo vol donar a sto putto.

Agnese. Sì, sì, via, deghelo.

Barbara. Ande là, che savè far pulito. (a Rocco)

Rocco. Comandele altro da mi?

Barbara. Gnente altro per adesso.

Rocco. Se le comanda, gh’ho della cambrada bellissima, e a bon mercà. Vorle vederla?

Barbara. No, no, no volemo altro.

Rocco. Le la toga, le me la pagherà co le vorrà. Sconteremo colla fattura dei maneghetti.

Giacomina. No, no, sior, co ho fenio el laorier, me piase de tirar i mi cari bezzetti.

Rocco. Quando vorla che vegna?

Barbara. Ve li manderemo a bottega.

Rocco. No le vol che vegna? Pazenzia. Le m’ha in cattivo concetto. E sì, sale? spero ancora de maridarme.

Agnese. Quando la feu, sior Rocco?

Rocco. Più presto che poderò.

Agnese. Gh’aveu gnente gnancora?

Rocco. Per adesso no.

Agnese. Voleu che mi ve la cattaa?

Rocco. Magari.

Agnese. Quanti bezzi voleu?

Rocco. Veder el pezzo, e po contrattar.

Agnese. Ve basteravelo un mieretto de contaib?

Rocco. La senta; lassando le burle, mi son povero fiol, ma i bezzi no me fa gola. No digo, che se sa, che qualcossa ghe vol, ma piuttosto mille da una che me piasesse, che quattromile da una che no me piasesse.

Agnese. Per esempio, i mille qua da sta banda ve piaseraveli? (accenna Giacomina)

Rocco. Son qua, carta, penna e calamar.

  1. Che vi trovi una sposa.
  2. Sareste contento di un migliaio di ducati in denaro contante.