Pagina:La mimica degli antichi investigata nel gestire napoletano.djvu/22

Da Wikisource.

quale si enumerano i significati. Ritrovandosi nel terzo alfabeticamente disposti gli atteggiamenti, ad esso si ricorrerà, nella ipotesi che s’ignorasse la forma precisa di un qualche gesto, che si ha sotto gli occhi. Lo stesso indice si dee parimente consultare nel caso che si è sicuro del gesto per la sua semplice conformazione, ma se ne ignora il significato.

L’indice quarto poi, in cui si ordinano alfabeticamente i significati de’ gesti, sebbene dapprima non sembra diretto che ad appagare la curiosità, pure presenta allo studioso molti vantaggi. Che si debba ad esso ricorrere, volendosi dinotare un qualche sentimento senza l’organo della voce, è cosa troppo manifesta, siccome lo è il bisogno che ne ha l’Oratore, per adattare i convenienti gesti alle sue espressioni. Ma esso sarà benanche di grandissimo ajuto al dotto, allorchè egli avesse per le mani un qualche monumento figurato, sulle di cui interpretazioni non fosse interamente sicuro.

Ritrovandosi egli in tale dubbio, ricorrerà al detto indice quarto, nel quale essendo indicate le diverse idee, che egli sospetta potersi rappresentare nel monumento che ha per le mani, e leggendoci annessi i gesti corrispondenti, vedrà se questi sono gli stessi di quelli che si osservano nel monumento, e quindi se le sue congetture hanno un qualche appoggio sulla scienza mimica.