Pagina:Leopardi - Operette morali, Gentile, 1918.djvu/278

Da Wikisource.

214 — delle vallette fertili, delle acque pure e lucenti, del paese bello. Nelle quali cose è notabile che quello che pare ameno e leggiadro a noi, quello pare anche a loro ; come si può conoscere dagli allettamenti coi quali sono tratti alle reti o 5 alle panie, negli uccellari e paretai. Si può conoscere altresì dalla condizione di quei luoghi alla campagna, nei quali per 1’ ordinario è più frequenza di uccelli, e il canto loro assiduo e fervido. Laddove gli altri animali, se non forse quelli che sono dimesticati e usi a vivere cogli uomini, o 10 nessuno o pochi fanno quello stesso giudizio che facciamo noi, dell’ amenità e della vaghezza dei luoghi. E non è da maravigliarsene • peroc< hé non sono dilettati se non solamente dal naturale. O a in queste cose, una grandissima parte di quello che noi chiamiamo naturale non è; anzi è 15 piuttosto artificiale : come a dire, i campi lavorati, gli alberi e le altre piante educate e disposte in ordine, i fiumi stretti infra certi termini e indirizzati a certo corso, e cose simili, non hanno quello stato né quella sembianza che avrebbero naturalmente. In modo che la vista di ogni paese abitato 20 da qualunque generazione di uomini civili, eziandio non considerando le città, e gli altri luoghi dove gli uomini si riducono a stare insieme; e cosa artificiata, e diversa molto da quella che sarebbe in natura. Dicono alcuni, e farebbe a questo proposito, che la voce degli uccelli è più gentile 25 e più dolce, e il canto più modulato, nelle parti nostre, 3 A loro, — 5 A panie — 6 A campagna — I I A noi •— 12 A maravigliartene, —- 14 A non è, —* 15 A diro — 17 A simili — 21 Acini — 21 A d»ve le genti — 22 A insieme, — 25 nostre I e critialline — 5*6 paretai. Laddove — 5 Si conotce ancora [si può conoscere allreti, giornalmente, medesimamente] — 6 dei luoghi — 7 ordì* nanamente sia maggior — 10*1 è maraviglia — 12 non possono estere — da altro che — 16 stato che — 20*1 civili, è cosa artificiata e diversa —» eziandio lasciando