Pagina:Mainati - Dialoghi piacevoli in dialetto vernacolo triestino, Trieste, Marenigh, 1828.pdf/116

Da Wikisource.

dì de la sòua fiesta, che la uem ai uintiquattro de maj.

Ja. Sònem per muàrt. Zièm fora a uède cui che puàrtem.

Bas. Zièm su la plaza de la montùza...

Ja. El xe passà.

Bas. Dio ghe dais repòs al ànema sòua.

Ja. Perzè xe chilò chesta colona butàda in tiàra?

Bas. No sàsto ze colona che xe chesta?

Ja. Mi nò.

Bas. Chesta xe chela colona che jera im plaza granda incontra la uàrdia dei soudà.

Ja. Cui l’hau fata mète inlò im plaza?

Bas. L’hau fata mète la Zità.

Ja. Perzè?

Bas. Per memoria de tanti preuilèis che hau dà a Triest l’Imperator Ferdinand el prim.

Ja. Xe assai agn che jera

giorno della festa che cade alli ventiquattro del mese di maggio.

Gia. Suonano per un morto. Andiamo fuori a vedere chi portano.

Seb. Andiamo sulla piazza della montuzza...

Gia. È già passato.

Seb. Dio dia riposo all’anima sua.

Gia. Perchè sta qui questa colonna giaccente in terra?

Seb. Non sai qual colonna sia questa?

Gia. Io nò.

Seb. Quest’è quella colonna ch’era in piazza grande rimpetto il corpo di guardia.

Gia. Chi la fece innalzare colà in piazza?

Seb. La fece innalzare la Città.

Gia. Per qual motivo?

Seb. Per memoria di tanti privilegi che diede a Trieste l’Imperatore Ferdinando primo.

Gia. Sono molti anni che