Pagina:Mainati - Dialoghi piacevoli in dialetto vernacolo triestino, Trieste, Marenigh, 1828.pdf/75

Da Wikisource.

Ja. Perzè l’ham fata cussì pìzula?

Bas. Perzè la chiasa dèlis Santis Sor no la jera plui granda, e pò la bastèua per chei pochi Cristiam, che jerem in chela uolta.

Ja. Come se clamèua sta glèsia?

Bas. Im prinzìpj che l’ham frabicàda, la clamèuem Santa Femia, e Tecla, e dopo che l’ham restauràda la prima uolta l’am mile treizènt e trentadòi l’ham consagràda a Sam Siluèstro Papa. Dopo l’ham dada ai Jesuìt, e lori l’ham fata gouernà, e ham fata una congregaziòm de zent deuòta sot l’inuocaziòm de la Imaculàta Conzeziòm, e dopo la se clamèua sempre, La Congregaziòm. Inlò in fond de l’andròna, rent la puarta pìzula, sonèuem, e zochièuem l’angunìa, che aimò la sònem in tel chiampanìl de la Glesia dei Jesuìt.


Gia. Perchè l’hanno fabbricata così picciola?

Seb. Perchè la casa delle Sante Sorelle non era più grande, e poi bastava per quei pochi cristiani, ch’erano in quel tempo.

Gia. Com’era nominata questa chiesa?

Seb. Quando in principio la fabbricarono prese i nomi di Sant’Eufemia, e Tecla, e quando la restaurarono la prima volta l’anno mille trecento trentadue la consagrarono a San Silvestro Papa. La diedero poi alli Gesuiti, e loro l’hanno fatta restaurare, ed eressero una Congregazione di devoti sotto l’invocazione della Immacolata Concezione, e in appresso sempre si diceva, la Congregazione. Colà in fondo dell’androna vicino alla porta picciola, suonavano, e toccavano l’agonia, che presentemente la suonano nel campanile della chiesa de’ Gesuiti.