Pagina:Marston.Ms.56.1-45.djvu/86

Da Wikisource.

recointa che santa Maria Madalena se ne ze a lo morimento avanti che fosse jorno e trovàlo averto e ze corando a messé san Pé e a messé san Zoane e disege: "Elli am levao lo nostro Segnor de lo morimento e si non so unde e se l'agem miso". E messé san Pé e messé san Zoane zem de prezente a lo morimento, e foge avanti messé san Zoane cha messé san Pero, e chinà la testa per vei inter lo morimento, e vi lo drapo unde era staa[sic] fassao lo corpo de messé Ihu. Xe., e vin lo sudario, chi ge era staito misso sum la testa, chi stava da parte da li atri drapi, ma conto[sic] so ello non intrà dentro lo morimento, anti, e l'aspeità messé san Pé, e quando o ge fo rente ello intrà dentro, e lantó o crete che avanti o non intendea la scriptua[sic] che cossì covegnea che messé Ihu. Xe. resusitase da more[sic] a vita. Aoro[sic] e diremo como messé Ihu. Xe. aparse XII fia poa che ello resusità da more[sic] a vita.


A

ora e ve diremo como messé Ihu. Xe. aparse doze fiá poa che ello resusità da morte a vita.

E la primera fiá de quelle chi se san si fon che ello aparse a Iorep[sic] de Barimatia[sic], lo qua era inter la prexo, ma e demo cre' che ello aparesse avanti a la soa Maire nostra Dona madona santa Maria. E la segonda aparicion fo a santa Maria Madalena, la qua stava de fora de lo morimento, e li pianzeiva, e inchinà la testa e goardando in lo morimento a vi doi angeri, e l'um de quelli era da l'um cavo de la testa e l'atro a lo pé de lo morimento, e li angeri ge dissem: "Femena, per che pianzi-tu?" E ella ge respoze che: "Elli m'an levao lo mé Segnó e si non so unde elli se l'agem miso". Quando ella ave dicto so, si vozè la testa e goardà in lo orto e vi messé Ihu. Xpe., ma ella non lo cognosea. Disse lo nostro Segnor: "Perchè pianzi-tu, femena, e che demandi-tu?" E ella se pensava che ello fosse lo ortoram de quello orto, e disege: "Elli m'an levao lo me Segnó e si non so unde elli l'agem posao, e se ti lo sai, dimelo, e si lo anderò a serchá". E lantó lo nostro Segnor disse: "O Maria". E ella ze de perzente inver ello e cognosello, e messé Ihu. Xe. disse: "Non me tocar che e non son ancho montao a lo me Paire, ma vatene, che e monto a lo me Paire, e di a li me fraelli como e monto a quello chi è me Paire e vostro Dee e me e Dee vostro". Or zesene madona santa Maria Madalena a li desipori e disege: "E o visto lo Segnó nostro chi è resusitao da morte a vita". E la tersa apariciom si fo a le femene chi andavam a lo morimento, e andando elle se contràm con lo Segnó, lo qua ge disse: "Femene, Dee ve salue". E elle se acostàm a ello e si ge baxàm li pé, e ello ge dissi[sic]: "Non abiai poira, andai a dí a li me fraelli che elli vegnem in Galilea". E elle se ne zem e inteizem che le goardie e li cavaler chi eram a lo morimento aveam dicto a li principi de li Zué e a li moi de lo povo tuto so che era avegnuo, e como in la vegnua de l'angero tremà la terra e dissemge per certo che messé Ihu. Xe. era resusitao. E li principi e li moi de lo povo preizem so consego inter lor e dem grande avei a li cavaler e a li serventi chi eram stati a lo morimento a goardallo e dissemge: "Voi direi che voi eri adormij e che, dormiando voi, elli si lo invoràm, e se lo prechurao, soè Pillato, ve dirà niente, noi ve schuzeremo davanti ello, e si ve defenderemo in guiza che voi sareti[sic] cretui a so che o direi". E li cavaler e li serventi preizem la monea e fen tuto quello che ge fo dicto per li Zué, e dissem a Pillato e a tuta la gente, che li desipori lo aveam invorao quando elli dromivan, e fo disvolgá questa parolla inter per li Zué tan fin a lo di de anchoi. La quarta fiá si fo a san Iacomo lo qua avea zurao, quando li Zué crucifichavam messé Ihu. Xe., che ello non mangereiva ni bevereiva mai tan fin che ello non visse messé Ihu. Xe. resusitao, e villo segondo che dixe messé san Pero. La quinta fiá e l'aparsse 1, segondo che dixe messé san Lucha, a messé san Pero per caxom che ello lo renegava,

  1. qui è aggiunto a margine a messé sam Pé