Vai al contenuto

Pagina:Sonetti romaneschi VI.djvu/227

Da Wikisource.

Sonetti del 1833 217

DA LA MATINA
SE CONOSSCE ER BON GIORNO.[1]

     Nun è da dì ppe’ cquesto ch’io me stracchi:
No, er bene je lo vojjo, e Ddio sa cquanto.
Più ppresto[2] dì cche ccasomai la pianto,
C’è er ber[3] motivo suo ch’arzo li tacchi.[4]

     Nun m’è mmojje, e ggià ho ssempre spavuracchi,[5]
Che mme tocca de stà ccoll’ojjo-santo
In zaccoccia.[6] E ssi ttanto me dà ttanto,[7]
Figuràmose[8] un giorno li pennacchi![9]

     Sei propio caro tu cco’ la tu’ fiacca:[10]
“Nun te mette ste purce in de l’orecchie.„[11]
Cuesto, compare, nun è mmal da bbiacca.[12]

     Cuanno che jje ne va,[13] ggiovene o vecchie,
La fanno je cuscissi[14] la patacca;
E ppe’ imbrojjàtte[15] poi, so’ mmozzorecchie.[16]

Roma, 18 febbraio 1833.

  1. Proverbio.
  2. Piuttosto.
  3. Bel.
  4. Alzare il tacco, o i tacchi: andarsene, evadere.
  5. [Tanti o tali spauracchi, ecc.]
  6. Stare coll’olio santo in sacconcia vale: “essere sempre in pericolo.„
  7. E con questa proporzione ecc.
  8. Figuriamoci.
  9. Corna.
  10. Indifferenza.
  11. Cioè: “non entrare in questi sospetti [tormentosi].„
  12. Non è piccolo male.
  13. Quando ne hanno voglia.
  14. Seppure tu cucissi loro ecc.
  15. Imbrogliarti.
  16. Artificiose. Un mozzorecchio è un “leguleio.„