Pagina:Svevo - Corto viaggio sentimentale e altri racconti, 1949.djvu/432

Da Wikisource.

tore che buligava). 1. Cosí erano d’accordo! Soltanto dopo egli cominciò una lunga chiacchierata evidentemente da parecchio tempo preparata in cui le spiegò per lungo e per largo che cosa fosse per lui l’ideale delle mogli. In qualche parte disse anche delle parole già dette da Ettore. Anch’egli sposava una donna per tenersela tutta per sé. Soltanto con la differenza ch’Ettore non aveva detto che la moglie di Cesare non dovesse dar occasione neppure a parole, la moglie d’Ettore non era la moglie di Cesare. «Il passato ti appartiene!» aggiunse. «Ma» e s’arricciò i mustacchi con un gesto imperativo «voglio conoscerlo.» Ella glielo raccontò con qualche esitazione. Gli parlò di K. ed egli non fiatò. Gli parlò di M. ed egli la derise. Finalmente ella volle parlare di Ettore ma egli la interruppe: «Il ricordo di quello lí non mi fa paura» disse con una superiorità calma che fece scricchiare dolorosamente la porta. «Tua madre m’ha già detto che lo prendevi per compassione.» Ella lo guardò stupefatta ma la cosa era troppo comoda ed ella non protestò. Ettore era ben morto eppure moriva una seconda volta.

  1. Espressione dialettale per dire si agitava.