Pagina:Tanehiko - Uomini e paraventi, 1872.djvu/20

Da Wikisource.

del traduttore xiii

di vita che tengono alcuni per potersi ben reggere in piedi, cioè prosperare. Di qui ebbe origine fra loro un dettato, il quale insegna, che in questo mondo, per chi batte il retto sentiero, tanto è possibile il non cadere, quanto è possibile che, senza sostegno, si regga in piedi un paravento spiegato per intero fino a fargli descrivere una linea diritta.

L’Autore col suo romanzo mette in rilievo tutta l’immoralità di questa massima, e però dice che si vuol servire di questi sei paraventi, o fascicoli della sua opera, come di nuovi modelli e di nuova regola della vita, mostrando che i suoi personaggi, benchè da principio fossero quasi costretti di pie-