Vai al contenuto

Pagina:Vita Nova.djvu/62

Da Wikisource.
54

tre ragioni. La prima, che ciò non è del presente proposito, se volemo guardare 615[615 il proemio B.P.S.] nel proemio che precede questo libello; la seconda si è che, posto che sia del presente proposito ancora, non sarebbe sufficiente la mia penna a trattare come si converrebbe di ciò. La terza si è che, posto che fosse l'uno e l'altro, non è convenevole a me trattare di ciò, 616[616 per quello che trattando converrebbe essere me lodatore B.P.S.] perché trattando mi converrebbe essere lodatore di me medesimo (la qual cosa è al postutto 617[617 biasimevole a chi 'l fa B.P.S.] sconvenevole, e biasimevole a chi il fa de però lascio cotal trattato ad altro chiosatore. Tuttavia, perché molte volte il numero del nove ha preso luogo tra le parole dinanzi, onde pare che siano senza ragione, e nella sua partita cotale numero pare che avesse 618[618 molto, coneviensi B.P.S.] molto luogo, conviensi dire quindi alcuna cosa, acciocchè pare al proposito convenirsi. Onde prima dirò come ebbe luogo nella sua partita, e poi ne segnerò alcuna ragione, perché questo numero fu a lei cotanto amico. Io dico che secondo l'usanza 619[619 d'Italia B.P.S.] d’Arabia1 l'anima sua nobilissima si parti nella prima ora del nono giorno del mese, e secondo l'usanza di Siria, ella si parti nel nono mese dell’anno; perchè il primo mese è ivi 620[620 Tismin B.P.S.] Sirim primo2, il quale a noi è Ottobre. E secondo l'usanza nostra ella si parti in quello anno della nostra 621[621 indizione B.P.S.] dizione, cioè degli anni Domini, in cui il perfetto numero nove volte era compiuto in quel centinajo, nel quale in questo mondo ella fu posta. Ed ella fu de' Cristiani del terzodecimo centinajo. 622[622 centinajo; di lei potrebbe essere una ragione B.S.Perché questo numero] Perchè questo numero le fosse tanto amico questa

  1. Nel n. cod. alias Italia interlineare
  2. Nel n. cod, alies Tismin in marg.