Pagina:Vitrioli - Epigrammi latini, G. Nobile, 1871.djvu/16

Da Wikisource.

— 14 —

mondo) una fischiata che duri almeno un’ora tutti i giorni sino alla consumazione de’ secoli, in onore e gloria degli orecchiuti stizzosi, i quali vorrebbero l’Italia a parte della loro asinina avversione alla Lingua imperatrice delle favelle, e Legislatrice dell’Universo, mando un fraterno saluto in sermon prisco ai due illustri Letterati, così: Iddio lor dea la buona Pasqua e le buone Kalendi oggi e tuttavia!

Prof. C. Baggiolini.



Traduttori degli epigrammi indicati colle iniziali de’ lor nomi


S. Cav. Pietro Bernabò Silorata.
B. Prof. Fr. D. Blancardi.
Bal. Pier Felice Balduzzi.
C. Ingegnere Edoardo Cerillo.
D. Prospero Del Rio.
M. D. Mongiardini.