Pagina:Vocabolario dell'uso abruzzese.djvu/37

Da Wikisource.

27
Nota. — Cambiando la vocale tematica del verbo: Vale, Véle, valgo, vali; Vójje, , voglio, vuoi; Pòzze, , posso, puoi. I e U, immutati.

156. Dei paradigmi dei “verbi irregolari„, sarà notata specialmente la parte difforme dal tipo della flessione normale.

A. Irregolari della 1a coniugazione.

a) Dare, Dá’, — Ind. Pres. Dénghe; ; : Déme; Déte; . Perf. Dive; Dište, , *DiseImper. Dàjje; Dénghe, Désse, ecc.

b) Stare, Šta’Ind. Pres. Šténghe; Stî; Šta: Štéme, Štéte. Imperf. Štave, Šté, Štatte; Štive: Štavame; Štavate. — Imper. Šta; Šténghe; Štésse.

c) Fare, Fa’Ind. Pres. Facce; ; Fa: Facéme; Facéte.

B. Irregolari dell 2a e della 3a coniguazione.

a) Potere, Puté’Ind. pres. Pòzze; ; : Putéme, ecc.

b) Sapere, Sapé’Ind. pres. Sacce; ; Sa: Sapéme, ecc.

c) Tenere, Tené’Ind. pres. Ténghe; ; : Tenéme, ecc.

d) Volere, Vulé’Ind. pres. Vójje; ; : Vuléme, ecc.

e) Ungere, Ógné’Ind. pres. Ógne; Ugne: Ugnéme, Ugnéte. E così: Gnógne’, Giungere; Cugnógne’, Congiungere.

C. Irregolari della 4a coniugazione.

a) Andare, Jì’Ger. JènneP. Pass. Jite, JuteInd. Pres. Vajje; ; Va: Jame, Jéme; Jate, Jéte. Imperf. Jave, Jéve, ; Jive: Javame; Javate. Perf. Jive; Jište; , *Jise, Jètte: Jàseme, Jèseme; Ješte. Fut. JarráCong. Imperf. Jasse; Jisse, Jisce: Jàsseme, Jésseme, *Jasséme; *JasséteCondiz. Jarré, ecc.

b) Venire, Menì’Ind. Pres. Vénghe; ; : Venéme, Menéme; Venéte, Menéte; . Imperf. Vené, Mené; Venive, Menive: Venavame, Menavame; Venavate, Menavate. Perf. Venive, Menive, ecc. Fut. Venarrá, Menarrá. — Cong. Imp. Venésse, Menésse, ecc. — Condiz. Venarré, Menarré, ecc.

c) Uscire, ’Scì’Ind. Pres. Jesce; Jisce: ’Scéme, ’Scéte, ecc.




Dell’Avverbio, della Preposizione, della Congiunzione e dell’Interiezione, non estranei alla Sintassi, come alla Morfologia, si farà un cenno per completare la rassegna delle “Parti del discorso„.


AVVERBIO. — 157. Vi ha dei casi nei quali, sia per influenza di un sostantivo o aggettivo vino; sia perchè continuazione di un plur. neutro lat.; sia per analogia, l’avverbio, pur rimanendo tale, prende la desinenza in a. Es. (La fémmene) poca vedute, cara tenute, prov.; É ppóca bbèlle?; Se sènde póca bbóne; Chela puche de quatrine, Quei pochi; ’Na póche de rróbbe, Un po’ di, Della, roba; Dámmene ’na nżégne; ’Na bbèlla çì vu ’na bbèlla nó, Un bel sì o un bel no; Adónna vî, Dove vai?; Gna se fa?, Come si fa?

158. Rara è la terminazione in “mente„: Arevé cèrte, Tornerà certamente; C -i- á da jì’ furzóse, o necessàrïe, Ha da andarci per forza, necessariam.; Te le dénghe secure; Camine mudèšte; Lavóre fiacche; Dìjjele secréte; Bèlle je l’á ditte.

159. Modi avverbiali — Si compongono variamente: A le ’ndrassatte, All’improvviso; A la ngòïte, All’impensata; A rrequèštre, Ben custodito, riguardato; A la supine, Supino; A la munacine, A mo’ dei monaci; De currènne, Di corsa; De füènde, Con impeto; ’M batólle, Malazzato; Di cattivo umore per malessere fisico; Pe’ ssòcce, Ugualmente, Da per tutto: Cìtele cìtele, Dalla fanciullezza; Sebbene molto, così, piccino; Ciòppe ciòppe, Zoppicando; Sebbene zoppo; Vija nóve vija nóve, Lungo la strada nova; Percorrendo sempre la strada nova; Mure mure, Lungo, Rasente, il muro; Fiume fiume, Lungo il fiume; Prèvet’ e bbóne, Nonostante che prete; Ciòpp’ e bbóne, Sebbene zoppo.

160. A. di luogo — A ècche, Qui A èsse, Costà; A èlle e Allóche, Colà; Adó, Addó, Adónne, Dove; Déduce e Jécuce, Qua, Per qua; Désece, Costà, Per costà; Déllece, Colà, Per colà; Ugnadó, Ovunque; A vvi’ de déndre, de fóre, Per entro, fuori, da fuori; Ammónde, All’insù, Di sopra; Abballe, Giù; A ècc’ ammónde, Quassù; A èss’ abballe, Costaggiù; A èll’ arréte, Là dietro; Rése, Vicino; Darasse, Discosto; Da lònghe, Lontano.