Progetto:Trascrizioni/Bozza nuova guida alla trascrizione
Aspetto
Scrivo qui alcune "idee in libertà" riguardanti un'eventuale nuova Guida alla trascrizione.
I due principi generali
[modifica]Si tratta di immaginare un meccanismo di stratificazione (chiara ma elastica) riguardante da un lato il livello di competenze degli utenti, dall'altro il livello di complessità del codice dei testi, tenendo i due assi di stratificazione collegati (es: NON pretendere di spiegare a un utente di livello 1 i problemi riguardanti il livello 2 o 3 dei testi)
- predisporre percorsi diversi per i diversi livelli di utenti, dal punto di vista della conoscenza di wiki:
- utente che non ha mai contribuito ad alcun progetto wiki;
- utente che ha già contribuito a progetti wiki in maniera "semplice";
- utente esperto in altri progetti wiki, ma inesperto in source;
- utente esperto in source, da aggiornare sui temi più avanzati
- stratificare il lavoro di rilettura in fasi nettamente distinte:
- correzione del puro testo senza considerare la formattazione (a completamento: SAL 50%)
- formattazione del testo; (a completamento: SAL 75% nel nsPagina in prima lettura, SAL 100% nel nsPagina in seconda lettura e blocco parziale)
- inserimento di nuove opere proofread e realizzazione della versione Ns0 transclusa; (a completamento: SAL 75% per SAL nsPagina 75%, SAL 101% per SAL nsPagina 100%, alla fine blocco parziale)
- link avanzati e interlink. (aggiuntivo: ulteriore miglioramento di opere già SAL 101%, modifiche per tempo indeterminato, blocco parziale permanente)