Rime milanesi (Pertusati)/Traduzion del bell Madrigal in d' on Sonett Milanes.
Aspetto
Questo testo è completo. |
Francesco Pertusati - Rime milanesi (1817)
Traduzion del bell Madrigal in d' on Sonett Milanes.
◄ | In lode dell'angelico San Luigi Gonzaga | A la sciura Marchesa D. Giustina Lambertenga Recalcaa. | ► |
Traduzion del bell Madrigal
in d’on Sonett Milanes.
Quell biridœu che se domanda Amor
L’era a Mantova, e in aria de lizon,
Senza la mamma e senza on servitor,
El zavajava on dì su i bastion.
Quand el ved tutt a on bott a sbotti on fior
Bianch come el lacc, e el sent ch’el sa de bon:
Li el se mett per cattall... e. ahi che dolor!
L’è on gili, el dis; ma el spong pesg che on cardon.
El retira el manin tutt sanguanaa,
E lassand el bell fior fresch a sò sit,
El piang, el baja come on can scottaa.
In sto quadrett, fiœuj, mi m’è duvis
De vedè, de destingu ciar e polit
I mèret e i trionf de San Luvis.