Pagina:Metastasio, Pietro – Opere, Vol. I, 1912 – BEIC 1883676.djvu/32: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
BrolloBot (discussione | contributi)
Caricamento via bot di _djvu.xml
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|26|{{Sc|i - didone abbandonata}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem>
<OBJECT data="file://localhost//var/tmp/autoclean/derive/044MetastasioOpere1Si185//044_Metastasio_Opere_1_si185.djvu" height="3358" type="image/x.djvu" usemap="044_Metastasio_Opere_1_si185_0031.djvu" width="1934">
pera l’Italia, il mondo,
<PARAM name="PAGE" value="044_Metastasio_Opere_1_si185_0031.djvu"/>
resti in obblio profondo
<PARAM name="DPI" value="300"/>
la mia fama sepolta,
<HIDDENTEXT>
vada in cenere Troia un’altra volta.
<PAGECOLUMN>
Ah! che dissi! Alle mie
<REGION>
amorose follie,
<PARAGRAPH>
gran genitor, perdona; io n’ho rossore.
<LINE>
Non fu Enea che parlò, lo disse Amore.
<WORD coords="331,330,374,297,329">26</WORD>
Si parta... E l’empio moro
</LINE>
stringerá il mio tesoro?
</PARAGRAPH>
No... Ma sará frattanto
</REGION>
al proprio genitor spergiuro il figlio?
</PAGECOLUMN>
Padre, amor, gelosia, numi, consiglio!
<PAGECOLUMN>
Se resto sul lido,
<REGION>
se sciolgo le vele,
<PARAGRAPH>
infido, crudele
<LINE>
mi sento chiamar.
<WORD coords="778,330,788,307,330">I</WORD>
E intanto, confuso
<WORD coords="809,322,821,316,325">-</WORD>
nel dubbio funesto,
<WORD coords="841,329,999,304,328">DIDONE</WORD>
non parto, non resto,
<WORD coords="1026,331,1331,304,329">ABBANDONATA</WORD>
ma provo il martire,
</LINE>
che avrei nel partire,
</PARAGRAPH>
che avrei nel restar. {{Smaller|(parte)}}
</REGION>

</PAGECOLUMN>

<PAGECOLUMN>
<REGION>
</poem>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="575,464,670,429,452">pera</WORD>
<WORD coords="700,458,861,417,452">l’Italia,</WORD>
<WORD coords="894,452,919,416,451">il</WORD>
<WORD coords="950,459,1115,415,452">mondo,</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="573,520,666,482,518">resti</WORD>
<WORD coords="697,518,735,483,518">in</WORD>
<WORD coords="765,520,900,481,518">obblio</WORD>
<WORD coords="930,528,1130,482,518">profondo</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="574,586,609,551,585">la</WORD>
<WORD coords="639,585,718,548,584">mia</WORD>
<WORD coords="748,585,852,549,584">fama</WORD>
<WORD coords="880,594,1048,550,584">sepolta,</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="574,651,677,615,650">vada</WORD>
<WORD coords="706,650,745,615,650">in</WORD>
<WORD coords="775,651,918,625,650">cenere</WORD>
<WORD coords="947,651,1071,615,650">Troia</WORD>
<WORD coords="1099,651,1269,615,650">un’altra</WORD>
<WORD coords="1299,650,1423,614,649">volta.</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="576,717,660,680,716">Ah!</WORD>
<WORD coords="695,717,769,681,716">che</WORD>
<WORD coords="799,717,915,679,716">dissi!</WORD>
<WORD coords="950,717,1037,680,716">Alle</WORD>
<WORD coords="1068,716,1145,680,715">mie</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="573,784,759,758,782">amorose</WORD>
<WORD coords="790,788,908,745,781">follie,</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="573,858,671,823,847">gran</WORD>
<WORD coords="701,857,870,813,847">genitor,</WORD>
<WORD coords="905,857,1098,811,847">perdona;</WORD>
<WORD coords="1131,847,1170,811,846">io</WORD>
<WORD coords="1198,847,1306,812,846">n’ho</WORD>
<WORD coords="1338,848,1515,822,846">rossore.</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="575,914,667,877,913">Non</WORD>
<WORD coords="696,913,735,877,913">fu</WORD>
<WORD coords="767,913,877,878,912">Enea</WORD>
<WORD coords="907,913,981,878,912">che</WORD>
<WORD coords="1011,923,1137,877,912">parlò,</WORD>
<WORD coords="1171,913,1207,877,912">lo</WORD>
<WORD coords="1238,913,1347,877,912">disse</WORD>
<WORD coords="1377,914,1548,878,913">Amore.</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="574,980,614,942,979">Si</WORD>
<WORD coords="644,988,806,950,978">parta...</WORD>
<WORD coords="841,977,874,942,977">E</WORD>
<WORD coords="904,988,1069,943,978">l’empio</WORD>
<WORD coords="1099,978,1211,954,977">moro</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="575,1053,769,1008,1043">stringerà</WORD>
<WORD coords="799,1044,822,1008,1043">il</WORD>
<WORD coords="855,1043,934,1007,1042">mio</WORD>
<WORD coords="964,1044,1122,1008,1043">tesoro?</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="576,1110,687,1074,1109">No...</WORD>
<WORD coords="722,1110,786,1074,1109">Ma</WORD>
<WORD coords="816,1110,905,1074,1108">sarà</WORD>
<WORD coords="934,1110,1117,1072,1109">frattanto</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="576,1176,611,1140,1175">al</WORD>
<WORD coords="642,1186,805,1139,1175">proprio</WORD>
<WORD coords="834,1183,990,1138,1174">genitor</WORD>
<WORD coords="1018,1186,1225,1139,1175">spergiuro</WORD>
<WORD coords="1256,1175,1279,1140,1175">il</WORD>
<WORD coords="1312,1183,1445,1138,1174">figlio?</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="577,1247,713,1205,1240">Padre,</WORD>
<WORD coords="746,1246,872,1216,1241">amor,</WORD>
<WORD coords="905,1250,1070,1205,1241">gelosia,</WORD>
<WORD coords="1105,1248,1226,1206,1240">numi,</WORD>
<WORD coords="1260,1250,1481,1205,1240">consiglio!</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="733,1307,786,1271,1307">Se</WORD>
<WORD coords="816,1307,920,1278,1306">resto</WORD>
<WORD coords="949,1307,1009,1272,1306">sul</WORD>
<WORD coords="1040,1313,1134,1270,1307">lido,</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="682,1373,726,1349,1373">se</WORD>
<WORD coords="755,1381,907,1337,1372">sciolgo</WORD>
<WORD coords="937,1372,972,1338,1372">le</WORD>
<WORD coords="1001,1378,1102,1338,1373">vele,</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="682,1445,819,1402,1438">infido,</WORD>
<WORD coords="852,1438,1012,1402,1437">crudele</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="683,1503,735,1467,1503">mi</WORD>
<WORD coords="765,1504,879,1473,1502">sento</WORD>
<WORD coords="908,1503,1099,1467,1502">chiamar.</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
<PARAGRAPH>
<LINE>
<WORD coords="738,1568,771,1533,1568">E</WORD>
<WORD coords="802,1574,967,1533,1567">intanto,</WORD>
<WORD coords="1000,1568,1168,1531,1567">confuso</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="685,1633,746,1598,1633">nel</WORD>
<WORD coords="777,1633,928,1597,1632">dubbio</WORD>
<WORD coords="958,1636,1127,1597,1632">funesto,</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="683,1699,765,1675,1699">non</WORD>
<WORD coords="796,1709,922,1669,1697">parto,</WORD>
<WORD coords="956,1698,1035,1674,1697">non</WORD>
<WORD coords="1067,1704,1186,1668,1696">resto,</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="684,1764,748,1740,1764">ma</WORD>
<WORD coords="777,1775,904,1739,1763">provo</WORD>
<WORD coords="934,1763,958,1727,1763">il</WORD>
<WORD coords="990,1770,1160,1728,1762">martire,</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="684,1830,758,1795,1829">che</WORD>
<WORD coords="788,1830,895,1793,1828">avrei</WORD>
<WORD coords="926,1829,987,1794,1828">nel</WORD>
<WORD coords="1019,1839,1175,1793,1827">partire,</WORD>
</LINE>
<LINE>
<WORD coords="684,1895,758,1859,1894">che</WORD>
<WORD coords="788,1895,895,1859,1894">avrei</WORD>
<WORD coords="925,1894,988,1859,1894">nel</WORD>
<WORD coords="1018,1895,1155,1864,1893">restar,</WORD>
<WORD coords="1189,1900,1314,1861,1892">(parte)</WORD>
</LINE>
</PARAGRAPH>
</REGION>
</PAGECOLUMN>
<PAGECOLUMN></PAGECOLUMN>
</HIDDENTEXT>
</OBJECT>

Versione delle 20:42, 12 apr 2018

26 i - didone abbandonata

pera l’Italia, il mondo,
resti in obblio profondo
la mia fama sepolta,
vada in cenere Troia un’altra volta.
Ah! che dissi! Alle mie
amorose follie,
gran genitor, perdona; io n’ho rossore.
Non fu Enea che parlò, lo disse Amore.
Si parta... E l’empio moro
stringerá il mio tesoro?
No... Ma sará frattanto
al proprio genitor spergiuro il figlio?
Padre, amor, gelosia, numi, consiglio!
               Se resto sul lido,
          se sciolgo le vele,
          infido, crudele
          mi sento chiamar.
               E intanto, confuso
          nel dubbio funesto,
          non parto, non resto,
          ma provo il martire,
          che avrei nel partire,
          che avrei nel restar. (parte)