Discussioni utente:Camaccimenichelli

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikisource.
se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao Camaccimenichelli, mi chiamo OrbiliusMagister e ti do il benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore, a me o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento.


Informazioni[modifica]

Caro Camaccimenichelli,

avrei bisogno di qualche informazione per capire se il testo La zucca da te pubblicato sia coperto da diritto d'autore (e quindi non possa rimanere qui) o no. In pratica:

  • Sebastiani è l'autore del libro o della canzone (testo? Musica? Entrambi?)?
  • Il canto è anonimo e Sebastiani ha raccolto alcuni canti popolari in un libro da lui curato?
  • Questo libro è reperibile in qualche modo?

Grazie per l'attenzione e per il tuo contributo. - εΔω 19:18, 27 mar 2009 (CET)[rispondi]

Giovanni Sebastiani è stato un poeta dialettale di Tolentino (MC) che ha scritto la poesia in oggetto insieme a molte altre, non è una canzone. Questa poesia è stata dall'autore pubblicata nel libro che ho citato come fonte e compare nel capitolo Scantafaole. Sebastiani è vissuto dal 1874 al 1959. Per quanto riguarda la reperibilità del libro, io ne sono in possesso ed è presente in almeno tre biblioteche della provincia di Macerata [1]. Per quanto riguarda l'epoca in cui l'autore ha scritto questa poesia nel libro non è indicato. Vorrei inoltre aggiungere che da un paio d'anni, con una collega, su incarico dell'Amministrazione comunale, ho curato la sistemazione di una piazza a Tolentino in cui abbiamo inserito un curioso elemento di arredo urbano nel quale è stata trascritto il testo della poesia in oggetto e che, in seguito, qualcuno ha fotografato e inserito in rete [2]. Qualcun'altro addirittura ha pubblicato in rete la traduzione della poesia in inglese [3]. Spero non ci sia un problema di violazione di copyright.--Camaccimenichelli (disc.) 14:17, 9 apr 2009 (CEST)Camaccimenichelli[rispondi]
Mi spiace veramente, ma se l'autore del testo è Sebastiani, per quanto remota sia la possibilità di rivalsa dell'editore delle sue poesie, dobbiamo attendere almeno settant'anni dalla sua morte prima di pubblicare i suoi testi qui. Devo per forza cancellarlo. Un vero peccato. - εΔω 19:04, 9 apr 2009 (CEST)[rispondi]