Pagina:Gibbon - Storia della decadenza e rovina dell'Impero romano III.djvu/401

Da Wikisource.

dell'impero romano cap. xix. 395

appoco appoco ammessi nelle famiglie delle Matrone, de’ Senatori e degli Imperatori medesimi1. Ristretti da’ severi editti di Domiziano e di Nerva2, accarezzati dalla vanità di Diocleziano, ridotti ad un umile stato dalla prudenza di Costantino3, moltiplicarono ne’ palazzi de’ suoi degenerati figliuoli, ed insensibilmente acquistarono la cognizione, ed in ultimo la direzione de’ segreti consigli di Costanzo. L’avversione e il disprezzo, che il Mondo ha sempre con tale uniformità mantenuto per questa imperfetta specie di uomini, sembra che abbia degradato il loro carattere, e gli abbia quasi renduti incapaci, come si suppongono essere, di concepire alcun sentimento generoso, o di

    mani energicamente esprimevano il loro abborrimento a tale mutilazione. Il nome Greco d’Eunuchi, che insensibilmente prevalse, aveva un suono più dolce, ed un senso più ambiguo.

  1. Noi non abbiamo che a rammentar Poside, Liberto ed Eunuco di Claudio, in favore di cui l’Imperatore prostituì varj de’ più onorevoli premj del valor militare. Vedi Sveton. in Claud. c. 28. Poside impiegò una gran parte delle sue ricchezze in fabbricare.

    Ut spado vincebat Capitolia nostra
         Posides. Juvenal Sat. XIV.

  2. Castrari mares vetuit. Sveton. in Domit. c. 7. Vedi Dion. Cass. l. LXVII p. 1107, l. LXVIII. p. 1119.
  3. Si trova un passo nell’Istoria Augusta (p. 137), in cui Lampridio nel tempo che loda Alessandro Severo e Costantino per aver limitata la tirannia degli Eunuchi, deplora i danni, che cagionavano essi negli altri regni: Huc accedit quod Eunuchos nec in consiliis, nec in ministeriis habuit; qui soli Principes perdunt, dum eos more Gentium aut Rogum Persarum volunt vivere; qui a Populo etiam amicissimum semovent; qui internuntii sunt, aliud quam respondetur referentes; claudentes Principem suum, et agentes ante omnia, ne quid sciat.