Archivio Glottologico Italiano, vol. II, 1876/Lagomaggiore, Rime genovesi della fine del secolo XIII e del principio del XIV/LXXXV. De adventu imperatoris in Lonbardia

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search
LXXXV. De adventu imperatoris in Lonbardia in mcccxi. Dixit ut infra propter bonum principium et bonam famen ipsius

../LXXXIV. De non tardandum ad faciendum bonum opus ../LXXXVI. De condicione et statu civitatis Janue in persona cuiusdam domine et filiorum IncludiIntestazione 9 marzo 2014 75% Da definire

LXXXV. De adventu imperatoris in Lonbardia in mcccxi. Dixit ut infra propter bonum principium et bonam famen ipsius
Lagomaggiore, Rime genovesi della fine del secolo XIII e del principio del XIV - LXXXIV. De non tardandum ad faciendum bonum opus Lagomaggiore, Rime genovesi della fine del secolo XIII e del principio del XIV - LXXXVI. De condicione et statu civitatis Janue in persona cuiusdam domine et filiorum
[p. 262 modifica]

LXXXV.

De adventu imperatoris in Lonbardia in mcccxi. Dixit ut infra propter bonum principium et bonam famen1 ipsius (ivi).


Noi chi semper navegemo
e n gram perigo semo
en questo perigoloso mar,
4ni mai possamo repossar,

[p. 263 modifica]

no devemo uncha cesar
lo pietoso De pregar
che ne scampe con soi santi
8da perigoli chi son tanti
de li gram conmovimenti
de fortuna e de gram venti,
bachaneixi e unde brave,
12chi conturban nostre nave.
penser an2 inter tante onde
che la nave no prefonde.
l aer par tuto ofoscao,
16e lo mar astorbeao;
no par stella ni sol ni luna,
tento e lo cel de sta fortuna;
ni se trovemo conforto
20de poer venir a porto;
ni osemo strenze li ogi,
tanto e pin lo mar de scogi;
e sempre semo aguaitai
24da berruel e da corsai,
chi no cesam ni3 dar storte
en rapinar e dar morte,
sempre temando esser conquixi
28d alcun nostri enimixi;
de vianda e de bevenda
amo si scarsa bevenda,4
chi ne da monto gran guerra;
32ni arrivar possamo a terra
en si greve ruyna.
no savemo aotra meixina
de qual de noi5 spere,
36se no far a De pregere,
chi za mai no abandona
chi ge fa pregera bona,
e in gran tribulacion
40sa tosto dar salvacion,
e en le grande aversitae
se move tosto a pietae;
che d alcun no vor la morte,
44ni gi ten serrae le porte.
or creo con De anti,6
che l a oyo qualche santi
chi l an pregao devotamenti,
48che lo consolera la gente,
e n tanta neccessitae
mostrera gran pietae,
e se no romanera per lor
52gi dara porto salvaor.
che quando note e mar tempo era,
entre si gran destorbera,
li naveganti De pregando
56e alquanti legremando,
entre grego e tramontanna
se compose una tavanna,
con troyn, losni, vento ioio,
60dentro lo quar7 se fa un oio
d una luxe naa de novo,
e gran serenna gi ven aprovo:
chi fa alo tar creximento,
64tranquilar mar e vento;
lo cel seren e resplendente
mostra lo sol monto luxente;
per che e spero e me conforto
68de venir a segur aporto.8
a lo mar si conturbao
e questo mondo asemeiao,
chi mai no e senza regaio
72de guerra, breiga e travaio.

[p. 264 modifica]

und e la gente si iniga
che de paxe no g e miga.
le9 ingani, scandar, orgogi
76se pon apelar li scogi.
le fortune, mar e venti
son li diversi accidenti
e le grande aversitae
80che aduxe le peccae.
stella, sor ni luna no ge par,
che ni bon omo ni lear
per luxir10 de gran vertue
84entro gente malastrue.
li corsai ge son si spesi
che pensar no lo poresi:
layri, usorer e inganaoy
88tuto l atru voren far lor.
si son scarsi de vitoaria,
che rairi son in Italia
chi sean contenti in lo stao
92de quelo aver che De i a dao.
tanto a tronao questa magagna
per tuto, fin a Lamagna,
che vento ioio g e composo
96da De chi g e si pietoso,
che l a bagna de so amor
la terra chi era senza umor.
e age faito un relugor,
100zo e de novo emperaor,
chi per tuto unde s aduxe
mostra crexe soa luxe;
che de ben a si gran fama,
104ben par certo che De l ama;
servior de De veraxe,
chi per tuto menna paxe:
quaxi ogni terra se ge da
108per la gran bontae che l a.
per zo cascaun l aprexia
che campion e de la Cexia.
tuto vor, e no vor parte;
112e tuto aquiste per esto11 arte:
speranza avemo, s a De piaxe,
che per tuto fara paxe.
vixitar vor la Terra santa
116co possanza e gente tanta,
che queli logi sagrai
seram for tosto aquistai
en ben piaxer e en bontae
120de la santa crestianitae
De gi dea forza e bairia
de guiarne per tar via,
e omo faza ovra e lavor
124chi sea de lo so honor.
per noi e lui s aquiste
lo regno de Iesu Criste,
porto garnio d ogni ben
128chi za mai no verra men.

Note

  1. LXXXV, tit. famam.
  2. 13. corr.: am, cioè amo (abbiamo).
  3. 25. la stampa dell’Arch. stor. in dar, e così correggo anch’io; ma leggesi piuttosto ni.
  4. 30. così il ms., non berenda. Forse aveva a esser prevenda.
  5. 35 forse alcun de noi.
  6. 45. o con de anti, intendendo ‘come avanti’?
  7. 60. correggo: la quar.
  8. 68. correggo: porto.
  9. 75. li.
  10. 83. po luxir.
  11. 112. esta.