Gespräche/III

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search
|Vign' óta, ch' jeu avrà l' onur de raĝionè coǹ vos

../II ../IV IncludiIntestazione 21 aprile 2016 50% Da definire

II IV

Vign' óta, ch' jeu avrà l' onur de raĝionè coǹ vos

Vign' óta, ch' jeu avrà l' onur de raĝionè coǹ vos, vorunse pa dagnóra bajé taliaǹ. Jeu ne m' infidâ pa a ves preÿé de quest favur.

O quëst féŝi dërt giaǹ jeu; porçhi che coǹ quëst m' eŝercitëi peu inçhié instëss a raĝionè. Jeu minasse d' estr fortuné jeu, ŝe jeu intenésse tant che vos. Iǹ verité, vos raĝionëis bel[e] politamëntr.

Jeu stënte a le crëÿe; ŝ' jeu savesse quël ch' jeu ne sà, podessl bëiǹ estr posŝibil. Ël é vëi, jeu intëne e capësce tüt çhi ch' aǹ diŝ, mó col bajé ne pòi dërt gnì inant.

Col tëmp se daràl pa bëiǹ.

Jeu suǹ massa mal paziënt. Por imparè valq él trëi cosses assolutamëntr necesŝaries, cioè: la capacité, l' applicaziuǹ e la paziënza. La ultima me mançhia le plü de tüttes ëlla. Por atr, mi Maéstr é çhiamò dagnóra stè contënt de mè.

Cò ha pa innóm vost Maéstr? So innom é Jaco, mó sò cognóm ne sai jeu.

Ah, jeu le conësce bëiǹ, ël se scri B. O quël é pa braú ël. Cotant d'ores de leziuǹ ves dale a l' édema? Ël vëgn trëi ótes a l' édema.

Olà stal da çhiasa? Jeu mine ch' ël stie inte la contrada di beccàs, nia lunĝ da la plazza de le Dom.