Pagina:Alberti, Leon Battista – Opere volgari, Vol. II, 1966 – BEIC 9707880.djvu/406

Da Wikisource.
400 nota sul testo
corr. ex ingegnio, F1 e V5 ingegno, ma le rime dei vv. 97, 99 consigliano di accettare la correzione 99. F9 F13 mio lieve 105. F9 F13 om. e 108. F9 e ogni, codd. stesso 109. F9 om. , F13 dovrei sì... me et amarlo no. F13 o se mi 115. F8 e il suo 117. F9 F13 errore 119. F13 tormento 120. F9 F13 senno, F13 ha porto 121. F9 che non ch’io non mi sdegni? che?, F13 far non ch’io non... 122. F9 contro ad A... 124. F13 No no tuto vedo e odo benché stia qui 126. F11 da poi, F13 non ti vidi 127. codd. io chi; F9 V5 om. a 135. F13 Et ei mi sia: pur gli 137. F9 V6 quanto le mie, V6 agurio 139. V9 quanto iniurio, F19 quanto ora iniurio (in F9 ora agg. in interlinea) 140. F13 a me e chi m’ama 141. F9 V5 om. io 144. F13 Mai venne 145. F13 ove or si vede 146. F13 che mi 147. F9 F13 om. e, F13 e vive 148. F9 ardisco, F13 ardisca 150. F13 quando... ardisca 154. F13 me geta (in rima con Agileta e ardeta [sic]) 157. F9 F13 V6 om. o 166-68. F13 Dovev’io benché errasse redrizarlo, / non con ingiurie e sdegno vendicarsi, / ma con dolcezza a molte amar amarlo 170-71. F13 Ma con dolcezza dil dolor ch’io sento / Possa che... 170. F9 V6 om. e' 174. F9 V5 declinarmi 177. F9 e amor agg. da altra mano.


10. Corimbus (egloga).

Codd. Magl. VII. 1145 (F10 ); Harvard Typ. 24 (H).

Mi attengo in linea di massima alla lezione di F10, le cui caratteristiche linguistiche mi sembrano più attendibili di quelle di H copiato da Felice Feliciano (cfr. Tirsis). Edizione: Bonucci, V, 359-61.

v. 2 F19 om. e 3. H face 4. H de silva in silva 6. F10 rodea 7. H dicia 9. H dal tuo strale 10. F10 Che e dir, H Che a dir ch’io fugo ove me stesso guido 12. H ove troppo me 13. F1 la face 14. F10 qual pare i’ 20. H miser 21. H imminuir 23. H altri 25. F10 con un servire, H con un servire sua posta 27. F10 bel 31. H ripete doglia 36. FI e spasmo 38. H biasmo 41-42. H arme-legarme in rima 43. H e non posso 46. H alcuna 47. H ben che servi molto 48. H soffre che tu sie 49. F10 Amore 50. H ni 51. F10 credendone, H foco intrian credendo usire 52. H mischini 53. H suspiri 56. H serrà 57. F10 H fedel, H mercede 58. H altri 60. H stolto è chi 62. H Prendi di Amor quanto el ti concede, F10 Amor 64. H subietto 66. F10 amore 67. H si asconde (in rima con confonde e profondi) 68. H contro a li dei 69. H te stesso confonde 70. F10 bene, H suspiro 71. H quai sian di pensier 72. H sdignoso 73. F10 sofferendo.

Mancano in H i nomi degli interlocutori dell’egloga. In F10 accanto ai vv. 1 e 60 si legge M. B. (Messer Battista), e al v. 16 Corimbo.


11. Tirsis (egloga).

Codice: Harvard Typ. 24 (H). Edizione: Grayson, 1956 (a cui si rimanda per uno studio della forma e del contenuto dell’egloga e della sua posizione nella storia del genere bucolico).