Pagina:Alighieri, Giuliani - Opere latine vol I - 1878.djvu/121

Da Wikisource.
102 DE VULGARI ELOQUENTIA.


pensi la rigida Giustizia, ma al presente dobbiamo anzi riguardarne la Clemenza, pronta ognora in beneficio degli uomini. Perciò, ponderato il tutto, credo che, se non pur anche «etsi» per «et,» cambio di «alias,» omesso dal Trissino, sia da leggere «aliis.» Ed infatti ben s’accomoda al caso, che Iddio, sorgendo di nuovo a punire l’uman Genere, indomito quasi ribellante figliuolo, l’abbia per memorabile e pia correzione paternamente castigato con quella sferza, avvezza a dar altre percosse, più dure cioè e irremediabili. Tale si fu quella sofferta da Lucifero e dagli Angeli, che egli ebbe a seguaci nei levarsi contro al proprio Benefattore. «L’exurgens» ne riduce in mente il Testo Scritturale, cui si allude: «Surge, Deus, judica terram: Ps., lxxxi, 8.

31. Pars amysimus tegulabant, pars tuillis liniebant. Così malamente legge la Volgata; nè il Trissino, come già s’è osservato dal Fraticelli, si accorse dell’errore, perocchè, tirando a indovinare, tradusse: parte impiombavano, parte tiravano le corde. Ma dobbiamo al Witte la correzione «amussibus» per «amysimus,» e «trullis o truellis» per «tuillis:» ciò conformandosi alle definizioni del Forcellini: «Amussis est apud fabros tabula quædam, qua utuntur ad saxa læviganda, etc. TruUa (et legitur etiam truella) est instrumentum, quo structores calcem inducunt parieti: vulgo cazzuola.» Tuttavia parmi che, invece di «amussibus regulabant,» come scrive il critico Alemanno, si possa mantenere «tegulabant» della Volgata, e tradurre il concetto pressochè in questa forma: Parte su tavole racconciavan tegoli, parte colle mestole intonacavano. Solo Dante è che obbliga a ciò i nostri pensieri. — Cfr. Cento e più correzioni al Testo delle Opere minori di Dante Allighieri, proposte agli illustri signori Accademici della Crusca da Carlo Witte, socio corrispondente. Halle, 1853.

34. Cælitus tanta confusione percussi sunt, ut qui omnes una eademque loquela deserviebant ad opus (attendevano all’opra inconsumabile: Par., xxvi, 125), ab opere multis diversificati loquelis desinerent, et nunquam ad idem commercium convenirent. Perciò ben al presente il Corbi-