Pagina:Ariosto, Ludovico – Orlando furioso, Vol. II, 1928 – BEIC 1738143.djvu/239

Da Wikisource.

canto ventesimoquarto 233


20
     Almonio disse: — Poi che piace a Dio
(la sua mercé) che sia Issabella teco,
io posso ben comprender, signor mio,
che nulla cosa nuova ora t’arreco,
s’io vo’ dir la cagion che questo rio
fa che cosí legato vedi meco;
che da costei, che piú sentí l’offesa,
a punto avrai tutta l’istoria intesa.

21
     Come dal traditore io fui schernito
quando da sé levommi, saper déi;
e come poi Corebo fu ferito,
ch’a difender s’avea tolto costei.
Ma quanto al mio ritorno sia seguito,
né veduto né inteso fu da lei,
che te l’abbia potuto riferire:
di questa parte dunque io ti vo’ dire.

22
     Da la cittade al mar ratto io veniva
con cavalli ch’in fretta avea trovati,
sempre con gli occhi intenti s’io scopriva
costor che molto a dietro eran restati.
Io vengo inanzi, io vengo in su la riva
del mare, al luogo ove io gli avea lasciati;
io guardo, né di loro altro ritrovo,
che ne l’arena alcun vestigio nuovo.

23
     La pésta seguitai, che mi condusse
nel bosco fier; né molto adentro fui,
che, dove il suon l’orecchie mi percusse,
giacere in terra ritrovai costui.
Gli domandai che de la donna fusse,
che d’Odorico, e chi avea offeso lui.
Io me n’andai, poi che la cosa seppi,
il traditor cercando per quei greppi.