Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
[124]
Quiui con Griphon dando il Paladino
Viene Aquilante, e lo conoſce toſto
Che parlar col ſratel l’ode vicino,
E il voler cangia ch’era mal diſpoſto:
Giungean molti di quei di Norandino
Ma troppo non ardian venire accorto,
E tanto piú: vedendo i parlamenti
Stallano cheti, e per vdire intenti,
[125]
Alcun ch’intende quiui eſſer Marphiſa
Che tiene al mòdo il v.íto in eſſer ſorti-.
Volta il cauallo, e Norandino auiſa
Che s’ hoggi nò vuol pder la ſua corte,
Proueggia, prima che ſia tutta vcciſa
Di man Trarla a Teſiphone, e alla morte
Perche Marphiſa veramente e ſtata
Che l’armatura in piazza gliha leuata.
[126]
Come Re Norandino ode quel nome
Coſi temuto per tutto Leuante,
Che facea a molti acho arricciar le chiome
Ben che ſpeffo da lor foſſe diſtante
E certo, che ne debbia venir, come
Dice quel ſuo: ſé non prouede inante
Perno gli ſuoi che giá mutata l’ira
Hano in timore, a ſé richiama e tira.
[127]
Da l’atra parte i ſigli d’Oliuiero,
Co Sanſonetto, e col ſigliuol d’Othone
Supplicando a Marphiſa, tanto fero
Che ſi die ſine alla crudel tenzone,
Marphiſa giunta al Re con viſo altiero
Diſſe, io non ſo Signor con che ragione
Vogli qſt’ arme dar che tue non ſono:
Al vincitor de le tue gioſtre in dono?
[128]
Mie ſono l’arme, e’n mezo de la via
Che vien d’Arméia, vn giorno le laſciai
Perche ſeguire a pie mi conuenia
Vn rubator, che m’hauea oſſeſa assai:
E la mia inſegna teſtimon ne ſia
Che qui ſi vede, ſé notitia n’ hai:
(E la moſtro ne la corazza impreffa)
Ch’ era in tre parti vna corona fetta.
[129]
Glie ver (riſpoſe il Re) che mi fur date
v Son pochi di) da un mercatate Arméo
E ſé voi me l’haueſſe domandate
l’haureſte hauute, o voſtre o no che ſieno
Ch’auèga ch’a Griphon giá l’ho donate
Ho tanta fede in lui, che non dimeno
Accio a voi darle haueſſi anche potuto
Volètieri il mio don m’hauria renduto.
[130]
Non biſogna allegar, per farmi fede
Che voſtre ſien, che tèga voſtra iſegna,
Baſti il dirmelo voi, che vi ſi crede
l’in, ch’aqual’altro teſtimonio vegna,
Che voſtre ſian voſtr’arme, ſi conciede
Alla virtú di maggior premio degna,
Hor ve l’habbiate, e piú non ſi contéda
E Griphon maggior pmio da me preda.
[131]
Griphon, ch poco a cor hauea qll’arme
Ma gran dillo che’l Re ſi ſatisfaccia,
(Gli diſſe) assai potete compenſarme
Se mi fate ſaper ch’io vi compiaccia:
Tra ſé diſſe Marphiſa, eſſer qui parme
L’honor mio i tutto, e co benigna faccia
Volle a Griphon de l’arme eſſer corteſe
E ſinalmente in don da lui le preſe.