Pagina:Calendar ladin1913.djvu/23

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search


ne sarà ëndeno dalonc y me strisce do tei purons ju, me slaihneie ite tla sienes dal tëune y aspiete che l aude suflan. Ma san Stenëur! Mpede l gial audi sot a me ju n ciampenamënt de bacins y po: flut, flut, flut, danter chi salandrons tres fovel, y ie ove inò fat n viac al vëscul. Po me pënsi, muesse propi jì a udëi, chi che m’ à sprigulà l gial; vede ju jun plan dai felesc, via per l piagn del ruf dala puiates y ju te Troi Paian: chi fovel? Bera Stefun, l ciavalé, chël straloia dal sciupel vërt, cun si doi gures, che paussova su n sturton, se tulova n trunch ora dla pitra y se ciablova n nioch de fëur; l ova ciarià su sun un ciaval doi baghes y sul auter na lagl y na bëuja de rauscia, y do jiva na stërpa che l dova mené via Nëifs. Fove unit n pue’ a remëur cun bera Stefun, percie che i ove giarà na tel vedla záhera y ël me la lunova, chësc vedl abrà; y n besere, sciche l ie, n’ ei ulù tlo inò i la taché; é scutà bel chiet sciche n pavaruch do n piciuel, y me tole ora de purga n to’ de pulënta, che fova bën prustia, ma bona assé per tré a bocia do l stracoi ch’ ove fat chësta duman, y n pue’ de sbiaca ch’ ove mo te zucia, la lavova pa bën ju.

Do n pez iel muet a jì inant, chël pozigher de ciander, cun si hohes arbagutei, do che l i ova trà sëura la soia. Ie n’ ove fat remida, ma śën muevi nce ie: via per n tel arjëi, me tlupan mo n valgun sciandliei per me sauré, su per tei zupiei da per da pissulì, via per i ronc di Tuei fina pra l scialpier dl dulà de Sciádules, y me conce do n salandron per spië do gola ju; ma nia ne se lascia udëi, nfin che aude rauscian tel frusciam dlà da me y che spriza ora n bel bëch cui corni da trëi zueches, ma n ove mo arjont ca mi drumblon, che l ova bele fat l grop y che l fova cun trëi sbalc ora de tir; ie su, y scebën che ove dlacins ai piesc, riesc ju per chi trëbesc, passe via l sedim da Fëur y la passadoia da Ciaslat, ulà ch’ é scrabucià su na turba d’ archëc, ma l fova dut massa tert, l ova bele taià via per i tlusiei y l tamëisc de Grialëces dut de vere stlef, y tu saventà cëli do śën!


U) A “™ f dor E’itUiusdm.ig; >«) Pferdesol.ellen; >«) vergoblioher Gong; " Fa ",k,1 ’ uter; ”) > e «i. 1S ) S “»" IOT:: “) Sonderling, Hexenmandl; =>) kurze Joppe; J ‘’ 01< ->’btes Pford; ®>) umgcfallener, altcr Baum; =>) kleines TrinkfâBehen; ) kauen; " ) lellsclilaucli, Fcllfaü; 27 ) flaches FaÜ für Saumtiere; M ) Blütter der wilden Preiselbeeren (granctcs nmtca), die zu Somach aLs Fârbemittel vcrmahlen wurden; -*) alto Zicge, dio nicht mehr triichtig ist; 30 ) Fassa- •>) künuigen, emfordern; 32 ) aufbrausende, jühzornige Pcrson; M ) essen; croüc Anstrcngung;») mit Wasscr vcrdünnter Branntwein; 3 «) kleine, dicke PerBon; ") Boto;») sclilechtes, altes Pferd; ••) Saumgurt; «•) ich lmtte nicht die klc.nste Bewegung gemacht;») GestiSuoh; «) Waldbeeren; «") Schlucht; «T.rf begcnde, durro Rciser; «) Endcn des Geweihes; «•) SohieBnrügel; ) plotzhch abschwenken, umkehrcn (vom Wild); *•) auBer SchuBwcite; «") ) kleine Eisballen an den Schuhen; 60 ) Gemüuer, Ruine; 5l ) Ubertrittbrett an Zuunen; «-) aufechcuehen, aufstöbcm; “) Haufen, Wolke; ««) kleinsteiniges Gorollc; -«) sebncllstens;»«) du Prahler. du Gcsclieiter. 4 *