Pagina:Cristoforo Colombo- storia della sua vita e dei suoi viaggi - Volume II (1857).djvu/479

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search

459

ami, que je compte continuer à aimer, et commencer, bientôt, à voir, mais de notre Colomb, j’ai envie de dire un dernier mot sur son compte; et Vous me comprendrez si je Vous confesserai que ce mot est difficile à dire. Colomb Vous a pris plus de mille pages, fruit de recherches assidues dans toute l’Europe; et en terminant votre admirable travail, Vous Vous plaignez de n’ètre réussì à développer qu’en partie votre sujet, tant il était grand; de n’avoir su rendre que la moitié de ce que vous éprouviez au fond du cœur d’amour et de vénération pour Colomb: or imaginez contre quelles diffìcultés je me briserais pour peu que j’eusse la présomption de résumer en peu de lignes l’expression des sentimens aux quels votre modestie affirme qu’ont fait défaut les pages nombreuses de votre livre.

    prepotenti, dalle, pur troppo, infaticate riuscenti insidie di ladri! Essa genera i grandi Uomini, ma le sono furati dagli stranieri, e consacrano allo ingrandimento di questi la vigoria fecondante del lor divino ingegno; crea le grandi cose, ma per avverar sempre fatalmente la maledizione virgiliana sic vos non vobis! E in chi mai s’incarnano queste querele, meglio che in Cristoforo Colombo, il qual nacque italiano, ma per servire la Spagna, e scoverse l’America, ma per darla a’ peggiori nemici del suo paese?
    Epperò Colombo era fervente cattolico, e non intendeva dare l’America a Ferdinando e Isabella, sibben a Cristo Salvatore. Questo è il lato magnifico, ned abbastanza studiato da quella biografia, racchiudente le più pure glorie dello spirito umano; questa è la rivelazione, che, in mezzo ad un tesoro di pellegrine notizie, sta per isplendere dominatrice del libro che sono lieto di annunziare. Conciossiachè Cristoforo Colombo, il massimo Italiano, ha trovato finalmente un degno biografo. Washington Irving, ed Alessandro Humboldt erano mal preparati dalla grettezza del loro sentir eterodosso a giudicar e descrivere la vita di quel fervente Cattolico: Napione, Cancellieri, Spotorno, agghiacciati dalla erudizione, aveano troppo miope lo sguardo per abbracciare nel suo assieme il gigante: un francese, di sangue italiano, l’illustre Roselly di Lorgues si è assunto di collocarci innanzi Colombo qual fu veramente: credevamlo da tanto?
    A Roselly io scrissi testè: “Je m’étais habitué à recevoir, à peu près tous les deux ans, une visite de Vous: le Christ devant le Siècle, le premier de vos ouvrages, me causa une profonde impression, et vous plaça, du premier coup, dans le nombre de mes auteurs favoris: suivit la mort avant