Pagina:D'Ayala - Dizionario militare francese italiano.djvu/284

Da Wikisource.
  — —  

SMI

— 280 —

SOM

nevano la dietroguardia , e gli altri rima- nevano sul corpo di battaglia.

SMILLE s. f. Picchierello. Martello il quale inveco della bocca e della penna ha due punto per macerato le pietre. V. Mah- TEAl! a' DEliX POIXTBS.

SOIE s. f. Stile , manico , codolo : tra noi spina. Quella parte di una lama la quale entra nella impugnatura ed è ribadita sul pomo o la cuffia. V. Sabre.

SOIE s. f. Setola. Pelo che ha in sul filo della schiena il porco per fame scopette , spazzole.

SOLDATs. m. Soldato. Quegli clic prende soldo per esercitar la milizia.

Isole. Soldato isolalo. Dicesi traslati- vamente di que' soldati che uscendo dagli ospedali o ritornando dalle loro case viag giano soli per raggiungere le loro compa- gnie. V. Isole.

Faci. Paga morta. V. PaSSevolaxt ,

Fagot.

SOLDATESQLE s.f.Soldatesca, milizia.No- me collettivo di soldati. V. Troupe.

SOLDE s. f. Soldo, provvisione , stipendio , mercede. Il Grassi dice paga del soldato ; ma invero il soldo dicesi più propriamente la paga degli uffiziali , dicendosi presto o cinguina quella de’ soldati.

Arriérée. Paga decorsa, a fra noi soldo

arretrato o solamente gli arretrati e gli at- trassi. V. Abrière de la solde.

SOLDER v.a. Assoldare, condurre , soldare. Staggir nuova gente, condurmilizia a' suoi stipendii, far soldati. E dicevasi anche sti- pendiare, allorché era uso di dar forma e larga provvisione ad uffiziali maggiori ó ad uomini di guerra in alto grado. V. Pres- ure a'la solde,Poovisionxer, Engager.

SOLDURIER e.m.Sottaniere, soldoniert.Di- cevasi a'tempi feudali a differenza dei vas- salli, cavalieri, e liberi uomini.V.Brave.

SOLE 8. f. Suola. Parte del cavallo , e pro- priamente il di sotto del piedo.V.CHEVAL.

SOLE s. f. Soglia. V. Seuillet.

SOLEIL s. ni. Sole. Ne'fuochi di gioia è la parte più sontuosa, composta di molti getti di fuoco fissati sulla circonferenza di un grande cerchio , siccome una girandola verticale. V. Roue a’ peu, Girandole.

SOLIDE D'excavation. Solido d'e scava- zione delle mine. Quella porzione di ter- reno o di muro che la mina caccia fuori nello scoppiare, e che secondo la sua for- ma vien chiamata da alcuni paraboloide , da altri iperboloide, tronco di cono o cono.

SOMMATION ». f. Intimazione , chiamata. È proprio di una città o fortezza, cui s’in- tima la rosa.

SOMMER v. n. Farla chiamata , intimare.

DiceBi di un esercito assediante il quale intima la resa ad una fortezza, intorno a cui egli sta. sotto pena di farle patire tutt’i rigori della guerra. V.Faire unk somma- tiox.

Une place. Intimar la resa , far la

chiamata.

SOMMIER DU SABORD. Soprassoglia del portello.

SONDE s. f. Tenta. Strumento per verificare la cavità de'proictti vuoti.

SONDE s. f. Tenta. Palo di ferro lungo da tre a quattro metri, con punta acciaiata , e dall’ altro capo un anello per farvi pas- sare un manico. Lo adoperano i minatori per esplorare la distanza dell'armamento delle mine nemiche, camminando paral- lellamente ad una galleria o ad un suo ra- mo ; per preparare l’incavo de'fumacchi nelle terre ghiaiose ove non si potrebbe operare con la trivella ; per assaggiare la qualità delle (erre ne' fondamenti dell' in- camiciatura , e per riconoscere la qualità e consistenza de' panconi.

SONDE s. f. Scandaglio , piombino. Quella corda con piombo dov'è alquanto scvo . perchè gettata in acqua possa misurare la profondità , e dar idea dalla natura del fondo.

SONDE s.f. Tenta. Strumento per verificare il diametro del focone.

SONDE s.f. Tenta. Strumento di veterinario per scandagliare le profondità delle ferite.

A' TARiÈRE. Trapano da mina, trivella.

Grosso e lungo succhio con un manico po- stogli di sopra per traverso, il quale serve a'minatori per aprire il cielo alle gallerie; affine di farvi sfiatatoi, o pure per avviare

10 scavo delle mine , quando non vuoisi far rumore. Questo trapano si allunga con più altri pezzi di ferro che si commettono a maschio e femmina.

Canelée. Tenta scanalata. La quale ò

fatta a doccia , e serve al veterinario per guidare il bistorino.

SONDER v. a. Tastare : tastare i guadi dice bellamente l’Algarotti.

SONDER v. a. Scandagliare. Vocabolo di marineria.

SONDES s.f.Scandagli; e fra'nostri marinai francescamente sondejji.Profondità osser- vate nel mare.

SONNER v. a. Sonare , suonar*, toccare. Dicesi particolarmente di trombeo tamburi

11 cui suono regola il passo de’ soldati e li chiama a'varii loro doveri.

De la trombette. Trombettare, strom- bettare,trombare.Suonar le trombo le trom- bette; ma son parole fuori d’uso , siccome tamburare, pifferare. V.Tkombbtex.

uigitized tjy v^ooglc