Lucrezia. Via, sentemose un fià
1.
(siede)
Bettina. Stassera ghe tornèmio?
Marinetta. Nualtre ghe tornemo.
Bettina. La diga, siora mare, nu gh’anderemio?
Lucrezia. Andemo.
Mi savè che no ballo, ma me deverto assae.
Quante scene giersera che ho viste e che ho notae.
Felice. Mo za chi no fa gnente, nota tutte le cazze2.
Lucrezia. Cossa diseu de Beppa? Ah? mo che gran cossazze!
Che abiti! che zoggie3! Come diavolo fala?
Bettina. E con tutti i so abiti, mo co mal che la bala!
Lucetta. Cara ti, cossa serve? se no la bala ben,
La fa meggio le carte4 con chi va e con chi vien.
Marinetta. Mi la me stomegava con quei so complimenti.
Felice. E pur, co la parlava, tutti ghe stava attenti.
Lucrezia. Mo no fala da rider? Vardè come la fa.
Sior Conte, devotissima. La se comoda qua.
Son un poco stracchetta; ballerò adessadesso.
La me tegna sta ventola5. Grazie, con so permesso.
Marinetta. Brava, brava, Lucietta; l’imitè a perfezion.
Felice. E Lugrezia Malsesto che stava in quel canton?
Lucrezia. Mo quella... la gh’aveva... basta, za me capì.
Saverè, Marinetta.
Marinetta. Mel voleu dir a mi?
So tutto.
Bettina. De Lugrezia che novità ghe xe?
Se maridela fursi?
Lucrezia. Via, via, vu no gh’intrè.
Ghe giera.... (piano a Marinetta)
Marinetta. Quell’amigo. (piano a Lucietta)
Felice. Contème. (piano a Lucietta)
- ↑ Sediamoci un pochino. Vol. XII, 127, 474.
- ↑ Osserva gli atti altrui: v. Patriarchi e Boerio.
- ↑ Gioielli.
- ↑ «Far le carte, si dice di chi nella conversazione cicala per tutti gli altri»: Patriarchi, Vocabolario venez. e padovano, Padova, 1821 (3.a ed.).
- ↑ Ventaglio.