Pagina:Mainati - Dialoghi piacevoli in dialetto vernacolo triestino, Trieste, Marenigh, 1828.pdf/60

Da Wikisource.

trimònj nò xe fat per uòi. Chesta xe una chiàusa che bisògna che i zòuem ghe pensim sù dassèm prima de fala; ma i òmis de la uèstra età nò ghàm de pensàghe per gnent. E sè se dìs che el plùi grànd de dut i matèzis xe chel de maridàsse, nò ued chiausa plui strambalàda che de fa sto matèz in chel tiemp che noi douarièssim jesse plui de judìzi. Insùma ue dic liberamènt el mei parei: mi nò ue consèi de pensàghe al matrimòni, e anzi uè stimarèss l’omis plui senza judìzj del mond, se dopo che auèi stà fint’aimò intòla uestra libertà, zercarèss po de chiariàue co la plui granda de dutis lis chiadènis.

Sim. E mi ue dic, che som risolùt de chiò mujèr, e nò sarài gnent senza judìzj, se sposarai la màmula che hai pel chiàf.


matrimonio non è fatto per voi. Questa è una cosa alla quale bisogna che i giovani pensino molto seriamente avanti di farla; ma le persone della vostra età non debbono pensarvi in alcuna maniera. E se si dice che la più grande di tutte le pazzie è quella di maritarsi non vedo cosa più fuor di proposito che il fare questa pazzìa nel tempo che noi dovressimo essere più che mai saggi. In una parola vi dico liberamente il mio pensiero: io non vi consiglio di pensare al matrimonio, ed anzi vi crederei l’uomo il più ridicolo del mondo, se essendo stato fin’ora nella vostra libertà cercaste adesso di caricarvi colla più grave di tutte le catene.

Sim. Ed io vi dico, che sono risoluto di ammogliarmi e non sarò punto ridicolo sposando la giovine che ho intenzionato.