Pagina:Porta - Poesie milanesi.djvu/162

Da Wikisource.


Chi, vedend quel baloss d’on camerer
Che qui] bon religios stan lí quacc, quacc
Senza dá el minim segn de disparer,
Foeura d’on quai reffign1 d’on quai modacc.
Don salt el passa al fin de l’orazion
Cont el reciocch2 de sta perorazion.

Quell che ghe raccomandi pu che poss
L’è quella polizía benedetta;
Che se regorden che, col tanf indoss
De sudor, de sott-sella e de soletta
E con quij ong con l’orlo de velú,
Se quistaran del porch e nient de pú;

Ceri lenden in sui spali, cert collarin
Che paren faa de fceudra de salamm.
Certi coli de camis, de gipponin,
Hin minga coss de porta innanz ai damm:
Omm visaa, se sol dí, l’è mezz difés.
Ho parlaa ciar, e m’avaran intés.

Stremii, sbattuu, inlocchii come tappon
Quij pover pret, s’hin miss tra lor in croeucc,
E infin, fussel mo effett de la session3,
O d’on specc che gh’avessen sott ai oeucc,
Fatto sta, che de on trenta, a raalapenna
El se n’è fermaa lí mezza donzenna.

A sto pont, ona gran scampanellada
La partezipa a tucc, che Soa Eccellenza
Donna Paola alfin la s’è levada
E che l’è sul prozint de dá udienza;
El camerer allora el cor, el truscia
E i pret fan toillette con la bauscia4.

La marchesa Travasa in gran scufHon
Fada a la Pampadour cont i fíoritt,
Coi so duu bravi ciccolattinon
De taftá negher sora di polsitt,
E duu gran barbison color tanè5,
L’èva in sala a specciaj sul canapè.

  1. reffign: torcere il naso. (Nota transclusa da pagina 166)
  2. reciocch: ripicco. (Nota transclusa da pagina 166)
  3. sessioni descrizione al vivo. (Nota transclusa da pagina 166)
  4. bauscia: saliva. (Nota transclusa da pagina 166)
  5. tanè: colore fra il rosso e il nero. (Nota transclusa da pagina 166)