Questa pagina è stata trascritta e formattata, ma deve essere riletta. |
quali Pencroff avrebbe volentieri mandato qualche carica di piombo.
— Ma, diceva egli, la caccia non è aperta; sgambettate adunque, amici miei, saltate e volate in pace, vi diremo due parole al ritorno.
Alle nove e mezzo del mattino la via, che volgevasi direttamente a sud-ovest, si trovò d’un tratto sbarrata da un corso d’acqua incognito, largo da trenta a quaranta piedi, e la cui viva corrente, cagionata dal pendío del suo letto e rotta da molte roccie, si precipitava brontolando. Quel rivo era profondo e limpido, ma sarebbe stato assolutamente disadatto alla navigazione.
— Eccoci arrestati! esclamò Nab.
— No, rispose Harbert, non è che un ruscello; sapremo ben passarlo a nuoto.
— A qual pro? rispose Cyrus Smith, È evidente che questo rivo corre al mare; rimaniamo alla riva sinistra, seguiamo l’argine, e vedrete che ci condurrà in poco d’ora alla costa. In cammino.
— Un istante, disse il reporter. E il nome di questo rivo, amici miei? Non lasciamo la nostra geografia incompleta.
— È giusto, disse Pencroff.
— Battezzalo tu, fanciullo mio, disse l’ingegnere volgendosi al giovinetto.
— Non è meglio aspettare che l’abbiamo riconosciuto fino alla foce? domandò Harbert.
— E sia, rispose Cyrus Smith; seguiamolo adunque senza arrestarci.
— Un istante ancora, disse Pencroff.
— Che c’è? domandò il reporter.
— Se la caccia è proibita, la pesca è permessa, immagino, disse il marinajo.
— Non abbiamo tempo da perdere, rispose l’ingegnere.
— Oh! cinque minuti, replicò Pencroff, non vi do-