Vai al contenuto

Pagina:Zola - Nana - Pavia - 1881.pdf/289

Da Wikisource.

Bordenave, perfettamente calmo, dava delle ragioni: la parte non gli sembrava degna di Rosa, preferiva serbarla per un’operetta che andrebbe in scena dopo la Duchessina.

Ma siccome il marito gridava tuttavia, propose bruscamente di annullare il contratto, parlando delle offerte fatte alla cantante dalle Folies dramatiques. Allora Mignon, smontato per un momento, senza negare queste offerte, affettò un gran disprezzo per il denaro; si aveva scritturato sua moglie per fare la Duchessa Elena, e la farebbe, quand’anche. dovesse lui, Mignon, perderci la sua sostanza; era questione di dignità e d’onore.

Impegnata su questo terreno, la discussione fa interminabile. Il direttore ritornava sempre su questo ragionamento: poichè le Folies dramatiques offrivano trecento franchi per sera a Rosa durante cento rappresentazioni, mentre ne prendeva solamente centocinquanta da lui, erano quindici mila franchi guadagnati per lei, dal momento che lui la lasciava partire.

Il marito non si staccava invece dal campo dell’arte: che cosa si direbbe se si vedesse togliere la parte a sua moglie? che ella non era capace, che si aveva dovuto supplirla; di là un torto considerevole, uno svantaggio morale per l’artista. No, no, giammai! la gloria prima della ricchezza.

E, tutto ad un tratto, accennò una transazione: Rosa, in forza del suo contratto, doveva pagare una penale di diecimila franchi, e lei se ne andrebbe alle Folies dramatiques, Bordenave restò stordito, mentre Mignon, che non aveva cessato dal guardare il conte aspettava tranquillamente.

— Allora tutto si combina, mormorò Muffat sollevato; si può intendersi.

— ARL! no, per dinci, la sarebbe da stupidi! gridò Bordenave, trascinato da’ suoi istinti d’uomo d’affari. Diecimila franchi per svincolare Rosa! Bisognerebbe essere ben gralli!

Ma il conte gli ordinava d’accettare, moltiplicando i cenni del capo. Lui esitava ancora. Infine, grugnendo, rimpian.gendo i diecimila franchi, malgrado non dovessero uscire dalla sua tasca, riprese brutalmente:

— Dopo tutto, vada. Almeno sarò sbarazzato di voi.