Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura/2691

Da Wikisource.
Pagina 2691

../2690 ../2692 IncludiIntestazione 10 dicembre 2015 100% Saggi

2690 2692

[p. 380 modifica] suo vero participio, e ben differente da arso ch’è participio d’un altro verbo.

Questo e altri tali errori del Perticari e d’altri moltissimi grammatici antichi e moderni vengono dalla poca notizia che costoro hanno avuta della formazione e derivazione de’ verbi in are da’ participii regolari o anomali d’altri verbi: formazione usitatissima da’ latini, presso de’ quali i verbi cosí formati erano continuativi; e seguitata ad usare larghissimamente ne’ tempi bassi e ne’ principii delle moderne lingue dell’Europa latina.

Ausus sum: son oso. Questa frase italiana corrispondente alla latina conferma, seppur ve n’è bisogno, l’identità del nome oso col participio ausus, sola voce del verbo audere che si sia conservata nell’uso delle lingue figlie della latina, e madre di piú voci moderne, come osare, oser, osadía, osado (participio d’ausare), osadamente ec. (Recanati, 15 maggio 1823).


*    Somma conformabilità dell’uomo. Le bestie sono piú o meno addomesticabili, secondo che sono piú o