Poesias (1890)/3

Da Wikisource.
Rud Lanz

Las lavunzas in Engiadina e las lavunzas a Genova! ../2 ../4 IncludiIntestazione 12 ottobre 2015 25% Da definire

2 4


Las lavunzas in Engiadina e las lavunzas a Genova!


Ün di d'alschiva in Engiadina!


La cruschina!


Bundi mattas, spert a maisa, güst promt ais, lest il caffè
Tuot bugliaint l’ hè fat fer uossa, scha l’ais bun allur’ nun sè.
Piglè tusa, bastards, mieha, eir d’ chasatscha, qui’ craschaints.
D’ paun furmaint tuot frais-ch fe’ s flettas, yus Ursina’ vais noschs daints,
Chêr' Ursetta mettè zücher, se cha 1 1 vais gugent züchro,
Chaschöl-grass, co 1 nd füss eir veider, quist dad Alp da l 1 ann passo,
Aunch’ün po d’cafte vus Stina, alv ü nair cu vais gugent?
Mett’ün schall, chêra Sussanna, fo fich fraid e tira vent!
0 piglè, o benedidas bè nu’s fe uoss l invider,
Spraunza hè cha la rob 1 alva glivrans tuot aunz il gianter.

La buchêda!

Gni mas mattas „La buchêda , quist vin-chod bavè il prüm
Tiers patlaunas, co liangias, qui’da frais-ch, quistas da füm,
Piglê tuorta, paun da Spagna, qui salziz quist cot, quel crüj.
O fe 1 s flettas d l paun e micha, painch, ladvergia, meil u süj,
Tii Chatrina vin nun baivast, voust Iva, Parfett-Amur ?
Als craschaints, bastards e tusa, m 1 pera cha nun fais onur!
A mez-di prezis o chêras gniss, niscni, l 1 gianter ais fat.
Xoss l alschiva m l pêra buna ; tuot bel alv güsta sco' l lat.
O piglè, o benedidas conplimaints allur l nun fè,
Que valess propi la spaisa, per ün schnatt buchêd l uschè.

Il gianter!

TJossa chêras gni a maisa, l’ris brav cot sarò, chidann.
Ais mez-di e quart bardaschas, pigle chaschöl parmisan,
Co charn veidra, quista frais-cha, macaruns tiers fratemf d’vadê.
0 sagè mieu tatsch-in-pigna, d 1 spüra gramma fat al hè.
Tü Chatrina, vin nun baivast, t 1 hè pinnêd 1 ün buchêl lat.
Ma nun mangiast prop 1 ünguotta, saimper vöd hest lò tieu plat !
Piglè rost, erdöfels, zwezschquas, per dessert iin töch „Gleich-schwer tt .
[258]Tiers’ na crêm alla vaniglia, l’ caffè nair vegn spert a fer,
0 piglè, o benedidas, conplimaints poi laschè d’ vart,
Que nun pêra, dis d’ alschiva m’ tuoch’ a fer ma buna part !

La marenda!

O plazzès uoss’ spert a maisa, nischi l’ bügl ’vais bain lavö,
Ziev’ marenda la stüvetta, chadafö lavais ün po !
Co fe’s flettas cun puina, hè piglio trais dal taschin,
Sagè güsta ma fuatscha, quist „Zwibak“ cot nel fuornin!
Als craschaints, bastards o tusa, quels pouvrets onur nu’ls fais,
Pür vaross’na brava bligna, hò gia d’ lönch battieu las trais.
Tü Chatrina, tü nun mangiast niencha taunt ch’ün canarin,
Vivast bê d’ amur d’ ajer, est sgür spusa cun Gianin !
O piglè, o benedidas, conplimaints nun poss ster-our,
La chüdera dad alschiva, nun schmanchè da laver our!

La tschaina!

Spert a tschaina, pouvras mattas, tuot vanzöts bè dal gianter,
Memma brêvas essas proppi, vais lavò parfin l’ sulèr,
Co rost fraid, dschambun, sardellas, co d’ Bologna füss salam,
Cun övs dürs füss qui’ salatta, podais’ vair’ na brava famm.
Tü Chatrina vin nun baivast, voust giansauna, Kirsch ü Rhum?
Cu’l manger sgür nu’l rovinast, almein d’que po’l as tgnair bun.
O piglè fuatscha, tusa, paun da Spagna e craschaints,
Vus Ursina, vus Ursetta piglê’nd duos per voss infaunts ;
O piglè, o benedidas, conplimaints eau nun poss vair.
Tuot bain net, schi tuot in uorden, sun containta, bun ans vair!

Ursetta a Stina , giand a cliesa :

Da manger pü chi avuonda, que s’pò dir allur’ per sgür.
Ma nischi, il tatsch in pigna, pü tost meger, memma dür,
Mited painch, e mited sundscha la fuatscha e’ ls craschaints !
Que chi do poi sün la gnierva, quists invids, quists conplimaints.
E poi dit bè traunter nussas, propi fin na niench’ ün tratt,
Sco chi 8’ mangia tar tschert’ ünnas, prop’ ünguotta d’delicat.
Hêr’vains gieu tar duona Kina, peschs, pulasters, buochs cun vin,
Tiers lat-mielch vasclinas vödas, e cun mandels ün budin !

Stina :

Nus hèr tar duon’ Ursulina, Bifteks, Bratwurst, testa d’vdè Gelatina bavaroisa, mez vanigl’ e mez caffè!

Ursetta :

Ma 8CO dit, mangio avuonda’ vains eir hoz ; e tnot bain cot.
Sto bain Stin’in mann da Dieu, dorma bain, e buna not!
Ls’greivs paquets d’ alschiva portan bè sün cho da bain lontaun,
S'levan bod e faun cruschina allas nouv dalla damaun.
Ün töch paun tiers ün po frütta, u duos souds, Piâs, Fajna,
U chaschöl pel-pü scadente, ü’ na vasela Bacala !
Fin las quatter allur pluntan sün l’alschiva cu’l bastun,
Allur giaintan quasi saimper, bè cun paun e’l Minestrun!
E tuottiina sun containtas, sch’ eir d’ buns tratts nun faun abüs.
(Docter Tanner ans do prova, cha’l manger saj’ bè’n adüs.)
E tuottüna rian, chauntan, dal batagl daun brav surtuot.
Bger l’ batagl a bügl poi drovan, quia, tar nus, s’ po dir partuot

                             Rud Lanz