Discussioni indice:Dalla Terra alla Luna.djvu: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikisource.
Ultimo commento: 13 anni fa, lasciato da Accurimbono in merito all'argomento Il nome del traduttore
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Accurimbono (discussione | contributi)
Accurimbono (discussione | contributi)
Riga 18: Riga 18:
::Cercando su SBN per autore abbiamo anche edizioni del 1875, 1895 e 1937, tutte di '''''G.''' Pizzigoni''. Solo una è di ''Giuseppina Pizzigoni'' ([[:w:Giuseppina Pizzigoni|vedi voce su it.wiki]]). Credo quindi che l'identità della traduttrice sia stata trovata. --[[Utente:Accurimbono|Accurimbono]] <small>([[Discussioni_utente:Accurimbono|disc]])</small> 20:17, 2 set 2010 (CEST)
::Cercando su SBN per autore abbiamo anche edizioni del 1875, 1895 e 1937, tutte di '''''G.''' Pizzigoni''. Solo una è di ''Giuseppina Pizzigoni'' ([[:w:Giuseppina Pizzigoni|vedi voce su it.wiki]]). Credo quindi che l'identità della traduttrice sia stata trovata. --[[Utente:Accurimbono|Accurimbono]] <small>([[Discussioni_utente:Accurimbono|disc]])</small> 20:17, 2 set 2010 (CEST)


:::Sembra che la traduttrice sia morta nel 1947. Il diritto d'autore per le traduzioni dura 70+1 anni dalla morte? Se fosse così bisognerebbe cancellare l'opera. --[[Utente:Accurimbono|Accurimbono]] <small>([[Discussioni_utente:Accurimbono|disc]])</small> 20:41, 2 set 2010 (CEST)
:::Sembra che la traduttrice sia morta nel 1947. Il diritto d'autore per le traduzioni dura 70+1 anni dalla morte? Se fosse così bisognerebbe cancellare l'opera. (fino al 1° gennaio 2018) --[[Utente:Accurimbono|Accurimbono]] <small>([[Discussioni_utente:Accurimbono|disc]])</small> 20:41, 2 set 2010 (CEST)

Versione delle 20:41, 2 set 2010

Informazioni sulla fonte del testo
Indice:Dalla Terra alla Luna.djvu
Edizione 
G. Verne - Dalla Terra alla Luna, tragitto in 97 ore e 20 minuti
Edizioni Paolo Carrara
Milano, 1872
Fonte 
Tradotto da 
Giuseppina Pizzigoni
SAL 


Progetto di riferimento 
letteratura


Il nome del traduttore

Il traduttore è C. Pizzigoni (come riportato nell'infotesto) o G. Pizzigoni(come riportato nell'indice)? E da quale pagina scansionata si deduce questo dato? E, visto che ci sono, chi è questo Pizzigoni? Magari sull'SBN si trovano altri testi tradotti da lui... --Accurimbono (disc) 20:06, 2 set 2010 (CEST)Rispondi

SBN dice G. Pizzigoni, ma riporta edizioni del 1876 e del 1907. --Accurimbono (disc) 20:11, 2 set 2010 (CEST)Rispondi
Cercando su SBN per autore abbiamo anche edizioni del 1875, 1895 e 1937, tutte di G. Pizzigoni. Solo una è di Giuseppina Pizzigoni (vedi voce su it.wiki). Credo quindi che l'identità della traduttrice sia stata trovata. --Accurimbono (disc) 20:17, 2 set 2010 (CEST)Rispondi
Sembra che la traduttrice sia morta nel 1947. Il diritto d'autore per le traduzioni dura 70+1 anni dalla morte? Se fosse così bisognerebbe cancellare l'opera. (fino al 1° gennaio 2018) --Accurimbono (disc) 20:41, 2 set 2010 (CEST)Rispondi