Trattato della neve e del bere fresco/Dedica
Questo testo è stato riletto e controllato. |
Nicolás Monardes - Trattato della neve e del bere fresco (1574)
Traduzione dallo spagnolo di Giovan Battista Scarampo (1574)
Traduzione dallo spagnolo di Giovan Battista Scarampo (1574)
Trattato della neve e del bere fresco
1 | ► |
ALLA SANTITA DI NOSTRO SIGNORE
m’eſortò, & m’impoſe à ridurlo in queſta lingua, & porlo ſi come faccio a ſuoi Santiſsimi Piedi: Supplicandola à riceuere non il dono per ſe, ma l’affetto del cuor mio, che N. S. Iddio li doni lunghiſsima vita. Di Roma alli XV. d’Agosto MDLXXIIII.
Di V. Santità
Humiliß. & Deuotiß. Ser.
|
ALLA SANTITA DI NOSTRO SIGNORE
m’esortò, et m’impose à ridurlo in questa lingua, et porlo si come faccio a suoi Santissimi Piedi: Supplicandola à ricevere non il dono per se, ma l’affetto del cuor mio, che N. S. Iddio li doni lunghissima vita. Di Roma alli XV. d’Agosto MDLXXIIII.
Di V. Santità
Humiliss. et Devotiss. Ser.
|