Vangelo di Nicodemo/Prologo d'Eteo, che d'ebraica greca fece la presente Storia

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search
Prologo d'Eteo, che d'ebraica greca fece la presente Storia

../Il Passio o Vangelo di Nicodemo ../Argumento di questa presente Storia IncludiIntestazione 23 dicembre 2013 100% Da definire

Prologo d'Eteo, che d'ebraica greca fece la presente Storia
Il Passio o Vangelo di Nicodemo Argumento di questa presente Storia


[p. 4 modifica]

Prologo d’Eteo, che d’ebraica greca fece la presente Storia.


Io Eteo, primo de’ dottori, perscrutando la divinità della legge, e delle scritture del nostro signore Iesù Cristo, e considerando la fede di Dio, e ricercando le cose le quali fatte furno nel tempo di Ponzio Pilato preside; le quali feciono contro il nostro signore Iesù Cristo, le quali in lettere ebraiche scrisse Nicodemo; quelle ho interpetrato in lettere greche, a cagione d’ogni persona.