Discussioni pagina:Foscolo, Ugo – Prose, Vol. II, 1913 – BEIC 1823663.djvu/254
Aggiungi argomentoUltimo commento: 2 anni fa, lasciato da OrbiliusMagister in merito all'argomento Greco
Greco[modifica]
@OrbiliusMagister Aiuto! :-( --Alex brollo (disc.). 20:10, 26 feb 2022 (CET)
- @Alex brollo Fatto :-) - εΔω 08:49, 27 feb 2022 (CET)
- @OrbiliusMagister Grazie! Succederà ancora, temo. Ti è utile una prima trascrizione grossolana, fatta saltando a piè pari i politonici o come si chiamano, o preferisci partire da zero? Nel frattempo devo decidermi a marcare in qualche modo gli autori ostici, per ripescarli in tempi migliori.... sto pensando a come fare,la via più liscia sarebbe marcarli con tl|Autore sconosciuto, ma ci vorrebbe qualcosa di meglio. Alex brollo (disc.). 09:57, 27 feb 2022 (CET)
- Usando la tua trascrizione come stele di Rosetta, vedo che avevo equivocato nel riconoscimento della theta (che vergogna), ma non capisco perchè nel testo ci siano due versioni grafiche diverse, θ e ϑ, con due codici unicode diversi U+03b8 e U+03d1; men che meno capisco il motivo dell'uso dell'uno o dell'altro carattere nello stesso testo. O forse il ϑ viene usato se è il carattere iniziale di una parola, boh? ..... per ora mi accontento della stele di Rosetta, e userò sempre il θ, sempre che me ne ricordi... --Alex brollo (disc.). 10:23, 27 feb 2022 (CET)
- La questione del theta colpisce anche me: non ci sono ufficialmente forme diverse per la lettera theta minuscola, e ho sempre ritenuto che la forma U+03d1 fosse un carattere per matematici come testimoniato dal nome unicode dei due simboli: U+03b8 => GREEK SMALL LETTER THETA U+03d1 => GREEK THETA SYMBOL. Dal punto di vista tipografico il secondo theta è una variante "aggraziata del primo". Guardando il testo e l'uso che se ne fa nella pagina anch'io giungo alla conclusione che, dato che alla fin fine quello che cambia è il "gancetto a sinistra" tale forma aggraziata sia usata solo come carattere iniziale per una questione puramente estetica. Ribadisco e confermo che non c'è nessunissimo bisogno di replicare tale discrepanza. - εΔω 13:17, 27 feb 2022 (CET)
- Usando la tua trascrizione come stele di Rosetta, vedo che avevo equivocato nel riconoscimento della theta (che vergogna), ma non capisco perchè nel testo ci siano due versioni grafiche diverse, θ e ϑ, con due codici unicode diversi U+03b8 e U+03d1; men che meno capisco il motivo dell'uso dell'uno o dell'altro carattere nello stesso testo. O forse il ϑ viene usato se è il carattere iniziale di una parola, boh? ..... per ora mi accontento della stele di Rosetta, e userò sempre il θ, sempre che me ne ricordi... --Alex brollo (disc.). 10:23, 27 feb 2022 (CET)
- @OrbiliusMagister Grazie! Succederà ancora, temo. Ti è utile una prima trascrizione grossolana, fatta saltando a piè pari i politonici o come si chiamano, o preferisci partire da zero? Nel frattempo devo decidermi a marcare in qualche modo gli autori ostici, per ripescarli in tempi migliori.... sto pensando a come fare,la via più liscia sarebbe marcarli con tl|Autore sconosciuto, ma ci vorrebbe qualcosa di meglio. Alex brollo (disc.). 09:57, 27 feb 2022 (CET)