Gespräche (grafia moderna)/XXVI
Questo testo è incompleto. |
◄ | XXV | XXVII | ► |
Tüt é parećé, sentunse pro mësa
Tüt é parećé, sentunse pro mësa.
Chësta jopa da rijo pê dërt bona.
I à na fancela, che sà da cujiné propi bëin.
Chësta ćern de bò é delicata.
Chëstes liagnes apratades ves plajerà inće, speri.
Dè de chël che ves orëis dè tant de bria, vói profité de vosta bontè.
Ël é tëmp de te me la tachè a les pastetes.
Chëst é n mangé, che me plej le plü ël.
Iö sun bëin ligher, sce ëles ves plej.
Mangiunse n püch de ćiajó vedl pro na taza de vin.
Chëst ćiajó é delicat. Ći ćiajó él?
Ël é dla Svizera.
E le vin, ves plêjel?
Propi dërt bun.
Via, mo mangede inćiamò n püch de chëst rost e n pü' de salata.
In verité, iö ne pò mangé deplü.
Jan! porta mo ca n taì plëin de chersces frësches.
Vos ne bevëis pö nia.
I à bele bevü assà.
Eviva le bun vin e la sanité.
Eviva i bugn amici e les bones e valëntes amiches!
Eviva!
Provunde mo na ota chëst vin de Spagna.
Eviva a vos!
Bun pro ves feje!
Desëin sunsi mez ćioch.
Areveder! Nia permal.