Descrizione dell’Atlante Cinese, posseduto dalla Magliabechiana
../Illustrazione della Tela del Salone dello Scudo
../Schiarimento relativo all’età dell’Atlante Cinese
IncludiIntestazione
28 dicembre 2016
25%
Da definire
<dc:title> Il milione </dc:title><dc:creator opt:role="aut">Marco Polo</dc:creator><dc:date>1827</dc:date><dc:subject></dc:subject><dc:rights>CC BY-SA 3.0</dc:rights><dc:rights>GFDL</dc:rights><dc:relation>Indice:Polo - Il milione, Pagani, Firenze 1827, I.djvu</dc:relation><dc:identifier>//it.wikisource.org/w/index.php?title=Il_milione_(Pagani,_1827)/Descrizione_dell%27Atlante_Cinese,_posseduto_dalla_Magliabechiana&oldid=-</dc:identifier><dc:revisiondatestamp>20210726111349</dc:revisiondatestamp>//it.wikisource.org/w/index.php?title=Il_milione_(Pagani,_1827)/Descrizione_dell%27Atlante_Cinese,_posseduto_dalla_Magliabechiana&oldid=-20210726111349
Il milione - Descrizione dell’Atlante Cinese, posseduto dalla Magliabechiana Marco PoloPolo - Il milione, Pagani, Firenze 1827, I.djvu
[p. CIXmodifica]DEL MILIONE
CIX
DESCRIZIONE
DELL'ATLANTE CINESE
POSSEDUTO
DALLA M A G L I A B E C lì I A N A .
T ’
-Li Atlante Cinese, di cui diamo sommaria contezza,è in due vomii in foglio stampati in carta serica, non come alcuni libri Cine-
I da una parte soltanto , ma per lo più da ambedue , e coinpren-
e varie Tavole Geografiche . Segue la descrizione dei paesi delineati
elle carte nel modo appunto, che si vede usato nell'Atlante Cinese del
. Martini. 11 Libro comincia da quella che sarebbe l’ultima pagina
’un volume stampato in Europa, come usano gli Arabi, ed altri Orien-
ali . Nè ciò è addivenuto per stabilire i punti cardinali nelle carte al-
i nostra usanza, colla tramontana cioè in faccia al leggitore, e l orien-
e alla destra, perchè col Dizionario Cinese del Guignesalla mano, ho
iscontrato , che sono i caratteri nella vera loro giacitura . Non sussis-
e adunque, almeno per quell’età, che i Cinesi orientassero le carte
11’ opposto di noi, mentre queste lo sono come le nostre.
Quanto all’ età del Codice, non abbiamo lumi per giudicarne .
Via il Sig. Klaproth , che nell’accompagnare la Legazione Russa, di cui
ra capo il conte di Gollowkin s’inoltrò lino alle frontiere della Cina , e
Tese cognizione della lingua Cinese, mi assicurò che quell’Atlante
•ra del secolo dei Gengiscanidi . L antichità del medesimo potrà esse-
e agevolmente stabilita , da qualche intendente della lingua cinese, diero la disamina della formazione dei caratteri. Egli è certo che siccome
questo Codice appartenne al celebre viaggiatore Francesco Carletti, che
¿e fece dono al Granduca Ferdinando 1. sommo mecenate degli studj ,
ì amplissimoproteggitore di quelli relativi alle lingue orientali, e sicco-
ne esso Carletti parti nel 1091., e tornò in patria neli6o3. (a). numera
>ressochè due secoli e mezzo nella più stretta ipotesi. E ciò basta per es-
ere il Manoscritto interessantissimo per le nostre indagini, perchè è an-
eriore al tempo in cui i Gesuiti furono adoperati dal Govèrno Cinese
)er perlezienare la loro geografia r e costruire le moderne carte . Perciò
(a) Carlet* Viag. P. II. p, 3c)5.
CX STO [p. CXmodifica]RIA
l’Atlante Cinese che illustriamo, è d’un secolo almeno anteriore al tanto celebre Atlante Sinico del P. Martini , e di due secoli a quello redatto dall’Anville sui materiali inviati a lui dai Gesuiti della Cina. Dunque è di somma inappellabile autorità per giudicare della capacità dei
Cinesi negli studi Geografici.
Il Dualdo parla di quella sorte di libri cinesi, che appellano Telùdili, che contengono l’istoria di ciascheduna città, e del suo territorio.
E ira le molte cose notevoli che racchiudono , vi sono le piante delle città , il numero dei borghi, e delle ville che ne dipendono , colle loro relative distanze: distanze segnate a Lii, o Stadi, più o meno lunghi, secondo le diverse provincie («).
Il Cadetti parla di queste sue collezioni di Carte Cinesi , nella relazione stampata dei suoi viaggi (/>). Ma siccome ignorava la lingus
Cinese, avvedutamente, da un suo amico di quella nazione , fece estrar
ne alcune importanti notizie. I nomi delle provincie cioè, le capitai
delle medesime; il numero delle città di primo, secondo, e terzo ordini
che contengono, non meno che le fortezze; il censo della popolazio
ne; il numero delle milizie che ne stanno a guardia; l’ammontare de
tributi , e alcune altre brevi notizie . E dietro tali lumi compilò un;
breve dichiarazione delle tavole geografiche, che esiste manoscritta nel
la Magliahechiana, utilissima per illustrare dette carte. Inoltre seri ss
su ciascheduna Tavola il nome del paese che rappresenta , e i punì
cardinali , lo che ne agevola il confronto cogli altri due Atlanti dell
Cina testé rammentati.
Tutte queste carte sono retate come le nostre . Gli spazj quadrai
sono formati da linee orizzontali, corrispondenti ai paralleli, e da line
verticali corrispondenti ai meridiani. Ma le corrispondenti a questi noi
si ristringono verso la parte polare, perciò le carte si ravvisano costruii
sulle misure itinerarie, e non dietro la scorta di osservazioni astro
no miche . Infatti anche nel Pe-tche-li, provincia la più settenuionai
della Gina , le linee corrispondenti ai meridiani, sono eguali a quell
che corrispondono ai paralleli. Per agevolare la cognizione delle dimen
sioni di dette carte, avverte il Carletti, che quanto alla carta gene»
rale della Cina, ogni quadralo corrisponde a cinquecento Lii, ed ogn
dieci Lii ad una lega spagnuola. Che la misura Cinese appellata Lio, <
la distanza dalla quale può udirsi un uomo che ne chiami un altro,
quadrati poi dell’allie carte dell’Atlante sono di looLii , o dieci leght
1’ uno , che corrispondono a trenta miglia geografiche , che per la prò
(a) Pu Itilil. Prr>efa<~. p. VI. (¿>) Pa . II. p. 127. [p. CXImodifica]Jg. Cinese
I ¡mini
llivillc
DEL MILIONE CXI
vincia di Cuiciu ( Qui-tclieu ) ogni quadrato comprende Goo. Lij (i) .
Nel primo volume era la Carta Generale della Cina, che è stata
strappata da alcuno a bella posta. Ma per ravvisarvi, quali a mente
del Geografo ne siano i contorni, vi supplisce una carta idografica del
secondo volume, ove è delineato il corso deidue celebri liuuii 1 Hoang-hoy
e il Kiang.
(i) Dall’abile scienziato signor Giuseppe Pedralli , ho fatto fa e il qui sunnotato confronto di alcune distanze, die segnano l’AtLnte Cinese , quello del
P. Martini, c dell’ Anville .
Pos zioni geografiche di alcune citta della. Cina conforme gii Atlanti dei
seguenti Geografi .
Pechino Canton
P. Martini
D’ Anville
Lougi tudi ut-
Latitudine
Longitudine
Latitudine
l45.° —
I45,1 —
4o.° —
39° 55’.
i4i.° —
i4i.° 3o’.
23.° io’.
23.° to’
Misura in gradi, tese , e miglia geografiche dell* arco di longitudine e latitudine j ebe passa per Pechino, e per Canton, steso nelle respellive provincie,
misura confrontata con quella dedotta da alcune C.irte Cinesi divise nel senso
stesso delle longitudni e latitudini in quadrati di 100. )Lii di lunghezza , conforme le illustrazioni fatte da Francesco Cadetti alle carte suddette .
Provincia di Pe-tcue-li
Misura dell’Arco del
Provincia di Quang-Tong
Misura dell’Arco dei
Meridiano
Parallelo
Meridiano
Parallelo
tu
gradi
Lii
Tese
Miglia
In
gradi
Lii
Tese
Miglia
In
gradi
Lii
Tese
.Miglia
In
gradi
Lii
Tese
Miglia
• • •
3.°r5'.
«.* 55’.
1000
237,5oo
• 85,119
16G, 117
t
•94 i «
17.° 5o’.
1000
• •
• •
a37,5oo
218,99?)
255,8o>
49 T
0 s
a68 $
| * V
3.° 55'•
3.° 3o\
1200
285,000
222,652
»98,879
■ 99 f
a3/j
209
5.° 5o\
6°. -
1200
a85,ooo
5o6,37o
3i5,i23
1
399 T
322
3" 1 i.
N. R. Il Lio della Cina è valutato tese -J.
Il Miglio Geografico 9^'*
IOOO
perchè le carte suddette sono state fatte avanti il iGGì. epoca in cui 1’ Imperadore
Kan-hi aumentò la lunghezza del Lio itinerario, e fu ragguagliato a 296. .come
si può riscontrare nella Metrologia di Puucton ediz. di Parigi 1780. a p. 767 7G8. [p. CXIImodifica]cxu
STORIA
Contiene poi il primo volume le seguenti Tavole Geografiche cc
le relative descrizioni.
JYorni delle Provincie
secondo il Carletti
Capitali
Nomi mode
Provi7
i. Pechinprovinciadet.
Pechin 0 Saumtiam-fu
Pe-tche-li
ta ancora Poteuleuto
2. Namchim detta anHiem tiam-fu
Kiang-nan
cora La n tele
?>. Samton
Celam-fu
Chan-tong
4- Samse
Taiguen-fu
C ha 11-si
5. Siamse
Siam-fu
Chen-si
6. Halam
Cay-hom-fu
Honan
7. Ciacam
Henciu-fu
Tche-Kiang
8. Cam se
Lancion- fu
Kiang-si
9. Houcuam
Bacion-fu
Hou-Kuang
10. Sue la 111
Siam-to-fu
Se-tchuen
11. Oc hi a ni
Hociu-fu 0 Cinceo
Fokien
12. Cam toni
Conci-fu 0 Canto ai
Kuang-tong
i3. Comse
Guidem-fu
Kuang-si
14. Fona ni
Fonam-fu
Yun-nan
ij. Cui-Ciu
Cui-ciu-fu
Kouei-tcheu
Comparati i contorni delle tavole Cinesi della provincia di Quanlon
con quelli del l'Atlante Sinico del P. Martini,vi si ravvisa una riconosci
le somiglianza, tanto per i contorni della costiera marittima, quanto ]
quelli dellTsola Formosa:e cosi accade del Fokien,del Pertcheli,e dell
tre provincie: Ma ciò che reca meraviglia è, che i contorni delie carte
nesi sono più conformi a quelli delle carte dell'Anville, che (i) a qui
del Martini. Ma dalla dichiarazione del Carletti si ravvisa,che il Mart
da quel trattato geografico Cinese tolse anche le descrizioni . Il Carli
dice del Fokien: a hà quella provincia dieci città di questo nome /
« ed altre sette che si chiamano Zia , e sessantanove di quelle dr
« Hiam, e più quindici dette Ghoi, ove stanno le genti di presid
(i) Il Padre llegis , che rende conto dell’immenso lavoro fjtto per le ca
dell’ Imperio, d’ordine dell’ Imperadore dice : » sono state esaminate le carte, :
<> storie,che ciascheduna città conserva nei suoi tribunali (Duhal. Pref. p xxxv.' »
e in altro luogo è detto : » non si è creduto doversi riferire nè alle carte dei Go' •
» natori Cinesi, nè alle misure fatte quasi per tutto,e principalmente nella Ta •
» ria da' Manciusi, tanto laboriosi quinto esatti, nè a diverse memorie stainji
( ib. p. xiv. ) » . [p. CXIIImodifica]DEL MILIONE CXllI
<t Li tributari (li qucsla provincia sono, 973,22. clic pagano a
« ragione di Ire giuli per testa. Il tributo per riso importa (,017,772
« sacca, o centinaja di libbre, clic tutto è poco per rispetto che è ter-
<( ra mercantile. 11 sale importa assai, del quale se ne fa per tutta
» questa provincia. INella quale città di Canton sono stato, ed è quel-
« la dove li Portoghesi vanno due volte l’anno a negoziate, eh è lonta-
(c 110 di Macao 22. leghe spaglinole « . Queste stesse cose ripete il Martini nel suo Atlante Cinese e combinano i numeri esattamente. Secondo il Geografo Cinese del Cadetti, il censo del Pe-tche-li e di 3,4*3,252
teste secondo il Martini di 3,452,254- Il tributo del riso secondo il
primo 601,:j2. sacca, secondo il Martini (io 1,153. Le piccole differenze
numeriche, che passano fra due scrittori possono essere sbagli di co’.,ia o
d impressione ; ma da lutto ciò è da inferirne che il Martini tradusse
questo Geografo che deve essere il Tolomeo dei Cinesi, imperocché malgrado la distanza dei tempi, si copiava tuttavia fedelmente.E ciò a mente mia , scioglie un problema che mi sembrava insolubile, come il
Martini, da se solo , avesse potuto compilare tutte le carte geografiche d’un sì vasto imperio: e per quanto sia meritevole di somma lode
la sua opera , che fece di ragion pubblica in Europa la geografia Cinese , non fu questa che una versione, e una copia delle tavole Cinesi,
cui aggiunse quello che osservò, e vide nei suoi viaggi. Richiese somma
dottrina e perizia delle cose Cinesi quella versione, ma un tal lavoro
potè condurre a termine un solo uomo, e impossibile ad un solo uomo
sarebbe stato , il costruire di nuovo tutte le carte .
La popolazione per quelli che pagavano tributo ammontava secondo il Geografo Cinese a 6o,2iG,44^* teste.
Il secondo volume delTAtlaiite non è tanto bene illustrato come il
primo, perchè dice il Carletti, che il suo interprete Cinese non seppe
darli altre ragioni di quelle carte, che ciò che ne dice, come anche non
lo potè fare in molte cose che contiene detto libro, per non avere la
lingua cosi pronta come bisognava •
Questa seconda parte di quella geografia si appella Quin-Pianto ,
che significa secondo il Carletti confine di tutte le provincie . La prima carta è l’idrografica già rammentata, che rappresenta il corso dei
due maggior fiumi della Cina . È degna d’osservazione questa tavola,
per ravvisatisi i contorni della costiera marittima della Cina , segnati
nel modo stesso, e con quelle piegature, e sporgimenti,come portano le
più recenti carte di quell’imperio . In quella carta alle città sono stati
apposti i nomi in alfabeto Latino, e ivi si legge Cain-se, ove dovrebbe
Star, del Milion. /. p
CXIV S [p. CXIVmodifica]T O lì 1 A
essere Hang-teheu, clic è la Quinsai del Polo: così al suo vero luogo è
Fu-tcheu , dello ivi Ochiam, capitale del Fokien.
La seconda tavola comprende il Leatong, ivi detto Liauton,che è
di figura qual si vede nella carta che ne diede l’Anville, e che ne comprende lo spazio che dal 39°. di lat. settentrionale si estende iino al /p".
Ivi invece di quella palizzata che nella carta dell’Anville dicesi fatta por
separare il Leatong dalla Tartaria, che incomincia al 4o°.2i./e dopo aver
con vari circuiti risalito fino a 42°- 43'* s* dirige verso il mezzodì, e
dall’altra banda del Golfo di Leatong risceude alla medesima latitudine, è segnata una muraglia, che si parte come nella carta dell’An ville
dal lato d’oriente, da una catena d’altissimi monti. Pare adunque che sia
per vetustà caduto il muro, e che siavi stato supplito con palizzate.E da
queste carte si hanno grandissimi lumi intorno al celebre muro della
Cina. Nella carta del Pe-tche~li non vi è segnato il muro che lo separa dalia Tartaria oggidì, dunque imaginaria è la pretesa esistenza di
questo muro ai tempi del Polo . Nella carta Idrografica a tramontana
della Ciaa, ove dovrebbe essere il muro vi è segnata con tre linee
che corrono parallelamente, una trinciera , o argine . Ciò dimostralo il
modo diverso con cui è segnato il muro del Leatong, e gli altri di cui
faremo menzione . Questi , come si vede appunto nella carta dei Gesuiti, sono segnati come mura merlate veduto da alto. E quest’ argine nella detta prima carta termina ove 1’ JJoam-go si volge a tramontana ed esce fuori dalla Cina . Nel Leatong e raffigurato il muro come
nelle moderne carte le palizzate ; talché sembra che ove è oggidì palizzata , ivi altra volta fosse muro. Il Carletti dice; « in detto secondo
ì< libro a carte 3. vi è la tavola che mostra la frontiera dalla banda
« della Tartaria, dove sono li muri, ed anche la parte del mare di Le-
« vante verso la Coria, che si chiama ancora Ciosciam o Tausciom, che
<c tutto è uno «
E dopo aver reso conto del presidio che vi tengono i Cinesi , soggiunge, « e se bene vi sono quei muri, disse l’ interprete, che li Tar-
« tari sempre passano dalla banda della Cma, e fanno assai ruberie,
« e danno, a tutto quel contorno «. E ciò non fu notato del Pc-tche-li,
ne vi si vede raffigurato il muro nelle carte Ciuesi.
Tavola 3. Frontiera di Quiciu verso Pazium secondo il Carletti,
che risponde alla terra di Taito (idest Tartaria).E soggiunge:« ha questa
« frontiera 1 i3. fortezze, che si dicono Cuam, ed altre trinciere serrate
« a modo dei muri Tartari, nelle quali trinciere vi sono 7 a. ridotte. «
Dunque anche qui parlasi di trincee e non di muro.
Tavola La parte interna dei Quiciu. [p. CXVmodifica]DEL MILIONE C.W
Tavola 5. Frontiera eli Zuanfu a tramontana verso la Tarlarla .
Tavola (ì Taitou frontiera dalla banda diPekino: e anche qui
soggiunge il Carletti : « li luoghi di presidio fuora delle fortezze sono
« appresso le trincee , che si vedono fatte tra monte e monte a modo
« di muri come quelle della prima tavola. « Anche qui si ravvisa da
ciò che dice il Carletti, o il Cinese suo interprete, che le trincee chiudevano le gole dei monti, ma che non come il presente muro traversavano le più alte giogane e i più scoscesi precipizj , come io affermano,
se pure è vero , i Cinesi .
Tavola 7. Frontiera di Ziuliam quam, confine della provincia di
Samse ( Chau-si). Questa carta si ravvisa che comprende parte del paese
dettodegli Ortu,ove l’Hoango diramandosi, forma due grandi isole inTar-
taria fra il L[o°. e il 43°- di lat. setlent. e fra il 1 e il 127°. di long.
Orient. del Meridiano di Paridi, secondo la carta generale della Parta-
o 7 o
ria Cinese dell' Anville . In quella tavol i è segnato un muro, che corre
da maestro a scirocco , e che termina ove 1 Hjang-ho dopo avere formate le due dette isole si riunisce in un sol tronco . Questo muro non
è segnalo nella carta dei Gesuiti .
Tavola 8. Confine di Len-ha , e sembra una continuazione della
precedente dalla banda d’oriente, e che raffiguri il corso del detto fiume, allorché dopo aver fatto quell'immenso gomito in Tartaria, rivolge
il corso verso mezzodì per rientrare nella Cina. Ivi è segnata una trincea, che termina ad un gruppo di monti scoscesi , verso i quali obliquamente dall altra parte, viene a terminare altro muro , che forma un
triangolo volto verso la Cina . Talché quelle due opere sembrano dirette contro la Cina, e non già a difesa di quella, poiché la base di quel
triangolo verso la Tartaria è aperto, e non chiuso nè da trincee, nè
da muri . f
Tavola 9. Frontiera di Cionlem, confine di Ciciam secondo il Carletti eh è il Tche Kiang . Ma credo che l’interprete Cinese che dichiari»
non conoscere bene i caratteri di quelle carte, inducesse in errore il
Carletti, sembra che contenga la (avola, altra parte del corso del
Iloang-ho .
Tavola 10. Frontiera di Cansio, terra che è confine Settentrionale dej Fonhan (Yun-nan)
Tavola 1 1. Frontiera di Tiacha, confine di Succiuam verso ponente.
Tavola 12. Frontiera di Scion puam, che corrisponde all’interno
di Succi nani.
Tavola i3. Chiancion, terra a confine di Succiuam dalla banda di
ponente. [p. CXVImodifica]ex VI
STORIA
Perciò io ere.lo,che queste due carte,contengano il corso del filiate
Kiang, perchè inutile sarebbe stato il rifare una tavola di parte del Se-
tchuen, di cui si vede l'intera tavola nel primo volume. Questa congettura viene convalidata dalla prima carta generale del corso di questi due fiumi che contiene il secondo volume.
Tavola i 4- Moyon .
Tavola i5. Quientin che sono confine delle provincie di Canton.
Tavola 16. Hon-lia, che dimostra tutti li fiumi che tiene la Cina
e dove vanno a morire in mare. I quai fiumi dice il Carletti cominciano dalle due tavole susseguenti. Ma temo che il Carletti s’inganni,
e che in questa carta si rappresenti l’imboccatura del Hoang-ho, e del
Kiang, come lo deduco da tre isole, una nel centro più grande,e due più
piccole, segnate in mare a mezzodì di detta imboccatura: me lo conferma la carta del Kiang-nan del Martini , cui per la parte idografica
rassomiglia, e Sopra tutto allo sbocco di detto fiume, ed anche il larvisi
menzione dell’ Honan,d’onde viene il detto fiume.
Tavole 17. e 18.Vi è scritto Tavola di tutti i fiumi, e principio (l’Ila liba , e sembra che la prima contenga il corso del fiume Hoang-ho nel
Honan , e l’altra carta pare che contenga il corso del Tche-kiang nell'
llou-Quang,e quel tratto che é fra il lago Tong-ting-hou, fino all uscita
del fiume dalla provincia, ma non è riconoscibile,e la credo fuor di luogo
perchè i quadrati che indicano le distanze itinerarie sono di grandezza diversa .
Tavola 19. In due fogli è contenuta una carta intitolata Hayon, o
confini del mare . Il Carletti le considera impropriamente due carte , e
scrive: « che mostrano tutta lacosta della Cina con le bocche dei fiumi
« che vanno a congiungersi al mare « . Infatti comprende tutta la co
sta orientale della Cina dai 4»°- 307. di lat. sett. sino al Golfo che è
al mezzodì di Fa-tchin» all7 altezza di 26°. 5o'.
O
Tavola 20. Divisa in tre carte detta Hahon. Nella prima è scritto principio di Haon . Avverte il Carletti che queste tre tavole, mostrano i fiumi grandi della Cina, e particolarmente quello per il quale
di Sanlon 0 Ghan-tong si porta tutto il riso che bisogna a Pekino ,
al quale effetto stanno 12.145. barche grandissime che conducono
ogni anno 4>°°8, 998. centinaja di libbre di 20- once . Questa
carta, che bisogna voltare il libro per vederla nel suo vero punto,
per lo che e da considerare che la tramontana sia nel punto ove noi
si porrebbe 1 oriente , comprende il corso del Canale Imperiale, dalla
vicinanza di Pekino, fino alla sua imboccatura nel Kiang. Nel putito
che corrisponde al lago Loma-hou , vi è scritto acqua dolce, per distia[p. CXVIImodifica]DEL MILIONE CXVII
guere il pezzo di mare, ivi segnato, ove sbocca l’Uoang-ho. Ilo riscontrata la detta carta, con quella die del Canale Imperiale ha data
Lord Macarteney .
Tavola 21. La Corea, o Ciosciam o Tausciam secondo il Carletti.
Sciosciam secondo i Coreani, Tausciam secondo i Cinesi, che ¡’appellano ancora Coria ( è errore del Carletti perchè i Cinesi non pronunziano la /’) coniina con Pechin , e più verso Tramontana con li Tartari
Orientali, a Levante à il Mare Orientale, a mezzodi il Mare del Giappone. Prosegue il Carletti, che questa terra coutiene 9. provincie. La
principale Cioscem, nome pure della capitale: « le altre otto sonoQuien-
« qui, Canguam , llonhai, Civaia , Hiension , Tioncin , Hanquien ,
« Pienham. Detta terra ha dirimpetto le Isole del Giappone, e tanto
« presso, che di Iscio, isola del Giappone, vi si può andare iti un gior-
« no, similmente di t irando , e di Tusama , e nel tempo che io stetti
« nel Giappone l’anno 1097. quel re che si chiamava Taicosama , e per
« altro nome Quambaco, faceva guerra a questa delta terra , e quasi di.
« strusse tulli i paesi presso il mare, e ne portavano tanti schiavi, che
« valevano a vilissimo prezzo, e io ne comprai cinque , per poco più di
(( dodici ducati, i quali feci battezzare, e ne condussi uno con me fino
« in Italia, (Antonio nome del Coreano che condusse in Firenze) e
« gli allri lasciai in India liberi « : prosegue come furono aiutati dall’
Imperadore della Cina di cui si riconoscono tributari. Dice che ò terra
grande che abouda doro, argento, rame, ferro, ottone e altre cose
ili abbondanza necessarie al vivere; e avverte che la detta terra 11011
è isola, come è stato scritto nella cosmografia, ma penisola .
Tavola 21. Arcipelago diTonlani. Secondo il Carletti dimostra
la costa del Mare del Lancimi, e di Cinceo, con Lulle le isole che vi
sono intorno , che sono infinite, con quelle di Manila dette Luconie o
Filippine, e altre più orientali, con la costa di Coria e sue isole. Questo Arcipelago è segnato non secondo la vera configurazione, e relative
grandezze e distanze, ma sembra fatto a comodo, per indicare quelle isole come si vedono nel Mappamondo da fra Mauro segnate.
La Tav. 23. e 24 Hanam ossia la Coccincina, in quella a destra è
scritto li inani esteriore, nell’altra Anam interiore- Sono costruite su
diverse scale. La prima come si ravvisa ancora dal confronto, il Calletti dice che dimostra il mare d’Hanam , che i Portughesi chiamano
il golfo di Itiinam. E comprende la costa occidentale e meridionale
dell isola d ll.ti-nan, e il lido della Coccincina che all isola è di contro.
u L’altra tavola (dice il Carletti) dimostra la regione d iluì.mi
« della anche Coccincina, la quale contiene in se 14> provincie cioè; l'un[p. CXVIIImodifica]ex V rii STORIA
« tò, ILmpa, Haion, Sandam, Chieinpo, Sanse, Lionsan, Tavguarrt.
« Bianconi, Feufua, Crenfua, Gnjain, Sonfua, e Concum, le quali
« sono tutte piccole , e tengono poche città. E paese dove nasce assai
re oro e seta , e il legno Aloe, che chiamano nell’Indie Aquila, e il
u Cala ma b > o Calambuco, legno più prezioso che l’Aloè. Il loro iliaci re à perle, eia terra assai animali, come rinoceronte, detto la b?t-
« da; Elefanti, e certe sorte di cervi tutti bianchi, et anche ci sono
« (secondo che scrivono li Cinesi nelle loro storie ) certa sorte d’uo-
« mini salvaceli!, che sono pelosi , di statura ordinaria, però hanno
« la coda, e parlano loro lingua propria, e i Cinesi gli chiamano Zir*-
<( zin «. Narra come gli raccontò l’interprete, che si prendevano, e gli
narrò, che il loro sangue tingeva in color di porpora stimatissimo ed indelebile. Questa tavola pare che comprenda della Coccincina, quanto dal
fiume di Cambodia si estende sino a iG. di latitudine settentrionale.
Tavola 22. Seilieh . Questa tavola dice il Carletti dimostra la terra
di Selììeh, frontiera del paese di Tonam e soggiunge: « là in quella terra
non mi seppe dire l’interpetre che gente era « . E notò che se o si in
Cinese significa Occidente, perciò appellano Si-fan le terre che sono
ad occidente del loro imperio, cui corrisponde il Sifan dei Gesuiti .
Reputo, che rappresenti la parte del Sifan , a mezzodì del Lago di K<y-
konor , e del deserto di Stiamo, ove sono le sorgenti del Fiume Giallo.
Vi ravviso molta conformità con quel pezzo della Carta Generale della Cina del Martini, che comprende i paesi fra i 3o.°ei 35.° di lat. e fi vi
i 120.0 e i i3o.° di longit. Ivi è seguato il principio del deserto di Shamo
0 Cobi.
Tavola 23. e 24. Secondo il Carletti questi due fogli non formano
che una tavola, e la carta ha il titolo Sa libo che vuoi dire rena, o sabbione, per il deserto di rena che visi vede, il quale si chiama Salibo in
lingua Cinese. Questa rena in qualche parte è di 800. Lij di largo ossia 80. leghe o 2/jo. miglia d’Italia. Ogni quadro della tavola a 200. Lij.,
e tutti quei quadrati fanno 720.Leghe che sono 21G0. miglia. Comprende il coniine di Cina la tavola segnata nell’Atlante 73. quella di.N. 72..
è Tartaria. E chiaro che queste tre ultime carte comprendono tutta
l’estensione del deserto di Shamo, e somiglia molto il modo di raffigurarlo nella carta Cinese, al modo con cui lo fece il Martini nella carta
generale della Cina del suo Atlante.
Tavola 2Ò. Comprende le isole di Liuquiu : secondo il Carletti, due
di esse poco dbtanti dal Giappone sono rii molta fama presso i Giapponesi, che vanno a trallicarvi, vi portano moneta di rame e armi, che cambiano in cuoja di cervi, e mele. E ia gente di quest isola barbara vau[p. CXIXmodifica]DEL MILIONE
CXlY
no lutti nudi e sono bella gente, in particolare le donne. Hanno commercio anche coi Cinesi della prov incia di Cinceo.
Tavola 26. Mare pieno d’isole ad oriente, ad occidente, e a mezzodì della Cina, fra le quali si comprendono anche leisole del Giappone,
e finalmente come lo dichiara delta tavola in tanto numero da non poterle contare. Queste isole sono le ime accanto all altre, segnale senza
veruna esattezza , anzi a capriccio, e probabilmente la scrittura Cinese
porta i nomi delle più note , ma è malagevole il ravvisare quale spazio
di mare siasi inteso delineare, ma probabilmente quello che è a mezzodi del Giappone fino a Giava . Seguono nel testo molte pagine di relazioni : probabilmente ivi si tratta di questi Arcipelaghi. Infatti soggiunge il Cadetti; r< il Cinese che mi dichiarò quello che lino a qui ho
« scritto, mi disse anche che in detto libro si conteneva tutte le granii dezze, e quanto havea nella Cina, e del governo di quel regno, e co-
u me il re tiene abasciatori ne luoghi appresso.
« Uno in Coria
« Nel Giappone, ma allora per guerre fra loro non più.
« A lionam nella Coccincina
« Nel regno di Ciampa
« Nel regno di Pooto , ove mandava ambasciatori, ma non sa-
h peva che terra era ; e se era verso ponente, o a mezzo giorno , rispetto
a alla Cina .
« Nella regione di Hau verso ponente.
« Nel paese di Cabet eh’è Catajo
« Nel paese di Togut e Tata verso il Norte.
Termina il Cadetti con dare 1111 saggio dei Caratteri Cinesi, ed osserva che scrivevano il suo nome, Francesco Carletti, Pa, la, ci, su, co-
Ca, la, le, ti.
. [p. CXXmodifica]1 . ;
.
'
I
{
'
.
]
.
»