La Colonia Eritrea/Appendice IV. Documenti/Protocole

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search
Protocole

../Convenzioni addizionali ../../Elenco degli ufficiali decorati IncludiIntestazione 14 marzo 2020 75% Da definire

Appendice IV. Documenti - Convenzioni addizionali Elenco degli ufficiali decorati
[p. 333 modifica]

c) Delimitazione della sfera d’influenza italiana.


«Protocole.


«Les soussignés,

«Marquis de Budini, président du conseil et ministre des affaires étrangères de S. M. le Roi d’Italie;

Marquis de Dufferin et Ava, ambassadeur de S. M. la Reine d’Angleterre, Impératrice des Indes,

«Après mûr examen des intérêts respectifs des deux pays dans l’Afrique orientale sont convenu de ce qui suit:

«1° La ligne de démarcation dans l’Afrique orientale, entre les sphères d’influence respectivement réservées à la Grande Bretagne suivra, à partir de la mer, le thalweg du fleuve Juba jusqu’au 6° de latitude nord, Kismayu avec son territoire à la droite du fleuve restante ainsi à l’Angleterre. La ligne suivra ensuite le parallele 6° nord jusq’au méridien 35° est Greenwich, qu’elle remontera jusqu’au Nil Bleu.

«2° Si les explorations ultérieures venaient, plus tard, en indiquer l’opportunité, le tracé suivant le 6° latitude nord et le 35° long.-est Greenwich pourra, dans ses details, être amendé d’un commun accord d’après les conditions hydrographiques et orographiques de la contrée.

«Il y aura, dans la station de Kismayu et son territoire égalité de traitement entre sujets et protégés des deux pays, soit pour leurs personnes, soit à l’égard de leurs biens, soit enfin en ce qui concerne l’exercice de toute sorte de commerce et industrie.

«Fait à Rome, en double exemplaire, ce 24 mars 1891.

«(L. S.) Rudini.

«(L. S.) Dufferin and Ava.»


«Protocole.

«Désirant compléter dans la direction du nord, jusqu’à la Mer Rouge la démarcation des sphères d’influence respective, entre l’Italie et l’Angleterre, que les deux Parties ont déja arrêtée, par le protocole du 24 mars dernier, [p. 334 modifica]depuis l’embouchure da Juba, dans l’Océan Indien, jusqu’à l’intersection du 35 long.-est Greenwich, avec le Nil Bleu, les soussignés;

«Marquis de Dufferin et Ava, ambassadeur de S. M. la Reine dAngleterre, Impératrice des Indes.

«Marquis de Rudini, président du Conseii et ministre des affaires étrangères de S. M. le Roi d’Italie, sont convenus de ce qui suit:

«I. La sphère d’influence réservée à l’Italie est limitée, au nord et à l’ouest, par une ligne tracée depuis Ras Kasar, sur la Mer Rouge, au point d’intersectìon du 17me parallele nord avec le 37me méridien est Greenwich. Le tracé, après avoir suivi le méridien jusq’au 16° 30’ lat. nord, se dirige, depuis ce point, en ligne droite à Sabderat, laissant ce viilage à est.

«Depuis ce village le tracé se dirige au sud jusq’au point, sur le Gash, a 20 milles anglais en amont de Kassala, rejoignant l’Atbara au point indiqué comme étante un gué dans la carte de Werner Munzinger «Originalkart von Nordabessinien und den Ländern am Mareb, Barca, und Ansaba.» de 1814 (Gotha, Justus Perthes), et situé au 14° 52’ lat. nord. Le tracé remont ensuite l’Atbara jusq’au confluent du Kor Kakamot (Hamacot), d’ou il va dans la direction d’ouest jusqu’à la rencontre du Kor Lemsen, qu’il redescend jusqu’à son confluent avec le Rahad. Enfin, le tracé, après avoir suivi le Rahad pour le bref trajet entre le confluent du Kor Lemsen et l’intersection du 33° long. est Greenwich, s’identifiera, dans la direction du sud, avec ce méridien jusqu’à la rencontre du Nil Bleu, sans amendements ultérieurs de détail d’après les condition hydrographiques et orographiques de la contrée.

«II. Le gouvernement italien aura la faculté, au cas ou il serait-obligé de la faire pour les besoins de la situation militaire, d’occuper Kassala et la contrée attenante jusqu’à l’Atbara. Cette occupation ne pourra, en aucun cas, s’étendre au nord, ni au nord-est de la ligne suivante:

«De la rive droite de l’Atbara, en face de Gos Rejeb, la ligne va dans la direction d’est jusqu’à l’intersection du 36 méridien est Greenwich; de là, tournant au sud est, elle passe à trois milles au sud des points marqués Filik et Metkinab dans la carte précitée de W. Munzinger, et [p. 335 modifica]«rejoint le tracé mentionné dans l’art. I à 25 milles anglais au nord de Sabderat, mesurés le long du dit tracé.

«Il est cependant convenu, entre les deux gouvernements, que toute occupation militaire temporaire sur le dit territoire additionnel spécifié dans cet article n’abrogera pas les droits du gouvernement égyptien sur le dit territoire, mais ce droit demeureront seulement en suspens jusqu’à ce que le gouvernement égyptien sera en mesure de réoccuper le district en question, jusqu’au tracé, indiqué dans l’art. I de ce protocole, et d’y mantenir l’ordre et la tranquillité.

«III. Le gouvernement italien s’engagé à ne construire sur l’Atbara, en vue de l’irrigation aucun ouvrage qui pourrait sensiblement modifier la défluence dans le Nil.

«IV. L’Italie aura, pour se sujets et protégés, ainsi que pour leurs marchandises, le passage en franchise de droits sur la route entre Metemma et Kassala, touchant successivement El Affareh, Doka, Suk-Abu-Sin (Ghederef) et l’Atbara.


«Fait à Rome en double exemplaire ce 15 avril 1891.

«(L. S.) Rudini.

«(L. S.) Dufferin and Ava.»

[p. 336 modifica]