Odi barbare/Delle Odi Barbare Libro I/Alessandria - A Giuseppe Regaldi quando pubblicò «L'Egitto»

Da Wikisource.
Delle Odi Barbare Libro I
Alessandria - A Giuseppe Regaldi
quando pubblicò «L'Egitto»

../Roma ../In una chiesa gotica IncludiIntestazione 6 febbraio 2012 100% poesie



Delle Odi Barbare Libro I
Alessandria - A Giuseppe Regaldi
quando pubblicò «L'Egitto»
Delle Odi Barbare Libro I - Roma Delle Odi Barbare Libro I - In una chiesa gotica
[p. 810 modifica]


ALESSANDRIA1

a giuseppe regaldi quando pubblicò l'egitto


Ne l’aula immensa di Lussor, su ’l capo
roggio di Ramse il mistico serpente
sibilò ritto e ’l vulture a sinistra
volò stridendo,4

e da l’immenso serapeo di Memfi,
cui stanno a guardia sotto il sol candente
seicento sfingi nel granito argute,
Api muggío,8

quando da i verdi immobili papiri
di Mareoti al livido deserto
sonò, tacendo l’aure intorno, questo
greco peana.12

[p. 811 modifica]

— Ecco, venimmo a salutarti, Egitto,
noi figli d’Elle, con le cetre e l’aste.
Tebe, dischiudi le tue cento porte
ad Alessandro.16

Noi radduciamo a Giove Ammone un figlio
ch’ei riconosca; questo caro alunno
de la Tessaglia, questa bella e fiera
stirpe d’Achille.20

Come odoroso laüreto ondeggia
a lui la chioma: la sua rosea guancia
par Tempe in fiore: ha ne’ grand’occhi il sole
ch’a Olimpia ride:24

ha de l’Egeo la radïante in viso
pace diffusa; se non quanto, bianche
nuvole, i sogni passanvi di gloria
e poesia.28

Ei de la Grecia a la vendetta balza
leon da l’aspra tessala falange,
sgomina carri ed elefanti, abbatte
satrapi e regi.32

Salve, Alessandro, in pace e in guerra iddio!
A te la cetra fra le eburnee dita,
a te d’argento il fulgid’ arco in pugno,
presente Apollo!36

[p. 812 modifica]


A te i colloqui di Stagira, i baci
a te co’ serti de le ionie donne,
a te la coppa di Lieo spumante,
a te l’Olimpo.40

Lisippo in bronzo ed in colori Apelle
ti tragga eterno; ti sollevi Atene,
chete de’ torvi demagoghi l’ire,
al Partenone.44

Noi ti seguiamo: il Nilo in vano occulta
i dogmi e il capo a la possanza nostra:
noi farem pace qui tra i numi e al mondo
luce comune.48

E se ti piaccia aggiogar tigri e linci,
Bacco novello, noi verrem cantando,
te duce, in riva al sacro Gange i sacri
canti d’Omero. ―52

Tale il peana de gli achei sonava.
E il giovin duce, liberato il biondo
capo da l’elmo, in fronte a la falange
guardava il mare.56

Guardava il mare e l’isola di Faro
innanzi, a torno il libico deserto
interminato: dal sudato petto
l’aurea corazza60

[p. 813 modifica]


sciolse, e gittolla splendida nel piano:
“Come la mia macedone corazza
stia nel deserto e a’ barbari ed a gli anni
regga Alessandria„.64

Disse; ed i solchi a le nascenti mura
ei disegnava per ottanta stadi,
bianco spargendo su le flave arene
fior di farina.68

Tale il nipote del Pelíde estrusse
la sua cittade; e Faro, inclito nome
di luce al mondo, illuminò le vie
d’Africa e d’Asia.72

E non il flutto del deserto urtante
e non la fuga de i barbarici anni
valse a domare quella balda figlia
del greco eroe.76

Alacre, industre, a la sua terza vita
ella sorgea, sollecitando i fati,
qual la vedesti, o pellegrin poeta,
ammiratore,80

quando fuggendo la incombente notte
di tirannia, pien d’inni il caldo ingegno,
ivi chiedendo libertade e luce
a l’orïente,84

[p. 814 modifica]


e su le tombe di turbanti insculte
star la colonna di Pompeo vedesti
come la forza del pensier latino
su ’l torbid’ evo.88

Deh, le speranze de l’Egitto e i vanti
nel tuo volume vivano, o poeta!
Oggi Tifone l’ire del deserto
agita e spira.92

Sepolto Osiri, il latratore Anubi
morde a i calcagni la fuggente Europa,
e avanti chiama i bestïali numi
a le vendette.96

Ahi vecchia Europa, che su ’l mondo spargi
l’irrequïeta debolezza tua,
come la triste fisa a l’orïente
sfinge sorride!100




Note

  1. [p. 893 modifica]Fu composta negli ultimi giorni di luglio del 1882 (il tempo della composizione dà ragione del finale) per la pubblicazione del volume di Giuseppe Regaldi (Firenze, Le Monnier), dove le antichità e le novità dell’Egitto sono discorse con faconda copia di notizie.