Rime diverse in lingua genovese/Ro giurista Spinnora a ro Poeta zeneize

Da Wikisource.
Ro giurista Spinnora a ro Poeta zeneize

../Rime del Sig. Paolo Foglietta ../Sonetto in giasmo dro presente vestì dre Donne IncludiIntestazione 5 gennaio 2014 75% Da definire

Rime del Sig. Paolo Foglietta Sonetto in giasmo dro presente vestì dre Donne

[p. 42 modifica]


RO GIVRISTA SPINNORA
à ro Poeta Zeneixe.


M
I che re carte ho ben scartabellaou

Dri Poeti latin, greghi, e vorghè,
Inuention chiu belle no vi moè,
De quelle ch'in Zeneixe hauei trouaou,

5Si che se hauessi voi Tuscan parlaou
O latin, como hà feto vostro frè,
Smirna, Mantua, Firenza, e ogni Cittè
Per voi, Zena hauereiua repassaou,

E a no lassaue intende à forestè
10Voi ghe fè torto, e à Zena meschinetta,
E à voi, che v'azzeressi fin à Cè.

E chiu cha Laura, ra vostra Minetta
Mentà faressi in terra, e a cà de Dè,
E ingrandiressi chiù ra gran fogetta.


RISPOSTA.



S
E ben no hò Smirna, e Mantua superaou

Dri me versi Zeneixi naturè,

[p. 43 modifica]

A mi me basta, che per versi tè;
Ro Poeta Zeneixe son chiamaou.

5Mi son Zeneixe, e Zena ho sempre amaou,
Però Parlo Zeneixe, in lingua mè,
No in lengua, d'atri como i inspritè,
Ni d'atro cha dro me vago fassaou.

E se Tuscan parlasse (si dighè)
10Nobile no parreiua mi Fogetta,
Como son steti, e son tutti ri mè.

Che re leze à noi dete da strangiè,
Mecanico feto han como Bazetta,
Chi à l'arte dro Tuscan chiu va derrè.



A
Zena fuò de cha moe no esso mie,

Che à cha no torne allegro otra mezura
Che sempre incontro quarche criatura
Chi me raxonna de galantarie.

5Como sareiua à di de Poexie
E de medagie antiche e de scultura,
O de quarche bellissima impentura
O d'atre dilettose fantaxie.

Ma moe no esso de cha se à Zena son
10Ch'non me incontre per desgratia me.
Quarche siaretta, ò quarche greuanton.

Che de litte me parla da pugnè
O dra nostra mareitta diuixon,
Si che chin de greuò torno à cha me.

[p. 44 modifica]


Q
VELL'antiga Reprubica Romanna,

Chi ha sapuo ro mondo comandà
Con, i arme, e senno Toga vosse usa,
Che andauã ri Citten tutti a ra chiãna;

5Ra Repubrica ancon Venetiana
No mancho dra Romanna da lauda
Porta ra Toga, e sempre l'ha portà
All'anima, e, à ro corpo utile, e sanna.

Ogni antiga Repubrica, e moderna,
10Vosse ra Toga, e vo da zena infuo
Ch'usa in cangio un vestì da Sodaron,

Ra Toga, è degna infin de laude eterna,
Che ro segnò si l'ha porta le ancon
Con ri so amixi cari in casa, e fuo.



Q
Vuando re Toghe uxaua esta cittè

Che aspetto, a, i, homi fan de citten boin
Pareimo tutti Tulij, e Salamoin
E ogni Citten mostraua grauitè

5Ma con questi vesti desbardellè
Aura paremo tutti scarlafoin
E scauizzi, e, sodè tagiacantoin
E no Citten de tanta autoritè

E pà che s'aguremo chi ra gnerra
10Po che da brauo veste ogni Zitten
Ne chiu vesti pacifico ne chiaxe.

Si tegnimo serrà ra santa Paxe

[p. 45 modifica]

E consoration fuora dra terra
Può vogemo passà per homi chien.



Z
a richi acquisti famo, e belle impreise

Ma belle robe, e richi fersi femo
Aura, che chiu ra toga no portemo
Ni se conosce chiu vesti Zeneise.

5Perche un veste Spagnò, l'atro Franceise
Ma como d'un vorei tutti esse demo,
Cosi solo un vestì conuen ch'usemo
Per l'annimo mostrà d'esto paiese.

Che o pà che mostre fuo desunion
10Quest'habito diuersor ni stà ben.
A ra nostra moderna professon.

Ni vestì curto demo noi Citten
Como fà ro Zaneto, o ro Figon
Ch'esse espedij per seruirne den.



D
A Citten no vestimo, ma da Conti

Ch'emo cangiao ra Toga in pompe e galle
E tutti à re virtù demo re spalle,
E corre derre à vitij semo pronti.

5Ni andà chiu se degnemo su ri ponti
A receiue dre lanne e spacchià balle
Che à noi conuen pù fà, ch'in questa valle
Semo nascui circondà da monti.

Ni viue da Baroin poemo d'intrà

[p. 46 modifica]

10Che ne conuen per forza esse mercanti
O Zena moere nostra abandona.

Ro scosà ne conven tegni d'auanti
E ara butega in fin ne conuen stà
O scorre ri Ponenti, e ri Levanti.


Q
Vando ra Toga antiga anchora usamo

No zugamo com'aura à carte, e dè
Ni lechezamo dentri spetie
Ni ogni tauerna, e cogo scouigiamo.

5Ni à fa l'amo derrè sempre moe stamo
A Vidue, Fantinne, e mariè
Che attende à gora, zoghi, e vanitè
Con ra Toga da ben se vergogniamo.

Si se damo l'antora à re virtuè
10Como mostra ra Toga à ra personna
Tornà donca à ra Gonna ben sarà.

Che con robe da sauij longarue
De vegni sauio ogniun se forzerà.
E de fà cose ancon degne dra Gonna.



P
Uo che i honeste Toghe emo lasciè

In cazze se n'andemo, e in giponetto
E de sorua portemo ro coletto
Ni chiù Citten paremo, ma sodè

5Ch'aura fin'ari vegi desdentè
In gipon van, per fà dro zouenetto

[p. 47 modifica]

E pà ch'andemo a fà quaxi un baletto
Quando in Consegio andemo, o luoghi tè.

E capette si curte ogn'un se fa
10Che ben re chiappe no ne pon croui
Pero semo chiamè tutti capette.

Ma con vesti si brauo da schiarrette
Ne fareiua unna gatta aura fuzì
Che l'abito ro monaco no fà.


P
Vo che ra Toga antiga chiù no usemo

Paremo Cattarolle tutti d'oro
Per che portemo chenne; e bottoin d'oro
E fin à ro rosetto se mettemo.

5E chiu dre donne infin se berlisemo
Che se fasemo ro cauello scioro
Per fà dra Ninfa, e fà dro Polidoro.
E fin à ri stiuè se perfumemo.

Ma chiu d'hono sareiua à noi citten
10Sauei d'aggi, de porri, e ceuollette
Cha de moscao Zibetto, e cose tè.

E fin ari figioè de parei ben
Tennan chiu quinto, cha re donne asse
Si che fan danno à donne, è fantinette.



Q
Vando ra Toga antiga usamo anchon

Chinee tanto care no accatamo
Ni con famigij, e paggi cauarcamo

[p. 48 modifica]

Ch'aura se vestan megio dro patron.

5Ma con una seposta de garzon
Su ra nostra muretta in villa andamo
Ni brille de veluo anchon ghe famo
E in villa, e in cà seruiua ro figon.

E como vegio m'aregordo mie
10Che à Zena no era ancora atro cauallo
Cha quello che depento hemo in san Zorzo

Dond'e messè san Zorzo da cauallo,
Che ri nostri caualli eran Gariè
E aura à cauallo ognun vò fa dro Zorzo.


B
Reiga à vesti ra Toga no ne daua

Ch'ognun cazzè buscaune portà poeiua,
E senza braghe andaua chi vorreiua
Per che ra Toga centa se portaua,

5E gippon, saio, è cappa a ne scusaua
Ne tente stringhe da strinchà se haueiua
E cascun da per le, se ra metteiua
E speisa de famiggi à ne leuaua.

Ma l'abito moderno, è si mareito
10Che vogemo derrè ri seruitoi
Se strincà se vogemo, o destrincà.

E se veste chiu presto unna sposà
Che no se veste à Zena ognun de noi
Perche aura uzemo de cazzasse streito.

[p. 49 modifica]


P
Resto ra Toga se metteiua, e traua

E como indosso ro Citten l'haueiua
Vn scambietto fà vogiando, o poeiua
Perche ara braga lasca, o se n'andaua.

5E poche stringhe ogn'un se destrincaua,
Quando ri suoe bisogni fà vorreiua
E ognun dri membri suoe ben se varreiua
Per che schiauo dre robe, o no se faua.

Ma per fè ri besogni dra natura
10Destrinca tente strinche ne conuen,
Che spesso à l'homo fan desauentura.

Per che chi vo insi fuora dentro ten
Ni un peto pò chiu tra ra criatura;
Te pà che staghe frescho ro Citten?



C
Ria in Toga porreimo libertè

Perche insirreimo fuora dro prexion
D'este cazze strinchè con ri gipoin,
Onde con strinche semo ben lighe.

5Che sta si streiti li ne noxe assè.
Si che monti de noi portan cazoin,
Che de Citten, parei ne fa figoin.
Bazariotti, schiaoi, e marinè.

Ma sottra Toga solo re muande
10No che larghi cazzoin portà porremo,
E in Toga un' picchienin parrà chiu grande

E honorè chiu per l'abito saremo,

[p. 50 modifica]

E se in liberte semo in queste bande
Schiaui dre robe in fin fa no se demo.



M
Egio asse stammo si spendeimo men;

Con longhe Toghe, che con curte cappe
Chi atenze no ne pon fin à re chiappe
Si che satamartin paremo ben.

5E bigara re gente hora se ven,
D'orli recami, frangie, liste, e frappe
E anchon, i usa ri vegi chin de rappe:
Ma chin dro resto, frappe han ri Citten.

E no solo l'indrito ma l'inuerso
10De queste robe un mondo costa a noi.
Che cinque, o se foreure a re cazze hemo.

E dre ceuolle scorse chiù portemo,
Ni chiù vestimo schietto, ma diuerso,
E quarchun veste anchora de coroi.



Z
Amarre longe, e Penne in ca portemo,

Per repoero dro freiddo noi meschin,
E per zointa acendemo ri camin,
E anchora in ca serrè, pà che zeremo.

5Po quando fuoe de casa se n'andemo,
Donde ra bixa tra seira e mattin,
Paremo petti curti e mattacin,

[p. 51 modifica]

Perche re robe longe trete s'hemo.

E Gianico ne strigia pe re stre,
10Si che pugneto fa no poemo puoe
Con re membre de freido arenzenie.

Si se pigemo mille marottie,
Perche chiù Toga no portemo ancuoe
Chi al'huomo poco costa, e zoua asse.



R
A Toga spende men, dra capa faua

Che chi roba perà de sotta haueiua,
Ra Gonna centa ben si l'ascondeiua,
Puoe mil'agni una gonna ne duraua.

5E se l'homo a ra fin pu ra frustaua
Mille cose da puossa fa ne poeiua,
Come vesti suoe figi se o ne haueiua,
Perche ra Toga moe se tagiucaua.

Ma demo aura à re robe mille tagi,
10Si costan chiu dra Toga, e duran men,
E a mettessere, e a tra chiù breigha gh'emo.

E como fruste un poco este robe hemo,
Ne faxemo a i oxelli speuentaggi,
Che atro fa no ne poemo noi Citten.

[p. 52 modifica]
Q
Vant'aura vui laude sei da chascun

C'hauei ro vestì longo comenzaou,
Chi a pointo a nostro dosso pa tagiaou,
Per ben particulà, per ben comun.

5Tanto giasme sacei sempre da ogn'un,
Se a requesta de quarche innamoraou
No livere quest'habito laudaou
Chi fara ri citten parei tutt'un.

Per vostro, e comun ben donca segui.
10Lauò si bello, che ro comenzà
A l'homo groria no è, ma ro fini.

E fe quant'ordenè sempre osserua,
Che cria de Zeneixi s'usa di
Che trei di a maraspeme po dura.