Er pranzaccio

Da Wikisource.
Luigi Ferretti

Luigi Morandi Indice:Ferretti - Centoventi sonetti in dialetto romanesco.pdf Er pranzaccio Intestazione 4 febbraio 2023 75% Da definire

Santa pacenza Pijene uno, pijeli tutti (9 novembre 1877)
Questo testo fa parte della raccolta Centoventi sonetti in dialetto romanesco


[p. 104 modifica]

LVI.

ER PRANZACCIO.


     Eh, nun te ne curà!1 peggio pranzaccio
De jeri nun se dà:2 mezza scudella
D’un brodo ch’era acqua, un vinettaccio
Che pareva de beve l’acetèlla.

     Poi ce fu er fritto (certo fegataccio,
Cosa d’arivortàsse3 le budella);
E un quarto de crapetto, accusì accio,
Che, a védelo4 sortanto, mi’ sorella

     Je venne propio voja, co’ rispetto,
D’aridà fòra; insomma, Tuta5 mia,
Un pranzo fatto apposta pe’ dispetto.

     Come finì? Finì che mi’ marito
Je pagò er conto, e scappàssimo via
Senza manco levàsse6 l’appitito.



  1. Non te ne curare: de sapéllo (di saperlo), si sottintende.
  2. Non si dà: non c’è; non è possibile trovarlo.
  3. Da rivoltarsi.
  4. Vederlo.
  5. Gertrude.
  6. Levarci, cavarci.