L'accoppatura
Aspetto
| Questo testo è completo, ma ancora da rileggere. |
| ◄ | La regazza lassata | Le bbotteghe serrate | ► |
L’ACCOPPATURA.[1]
Rotta de collo, caroggnaccia strega!...
Co’ cchi ll’ho? ll’ho cco’ vvoi, sora ssciuèrta.[2]
Chi ariserrava la finestr’uperta?
Sta lùsscia[3] cqua, cchi l’ha bbuttata? Bbréga?[4]
No, sséte stata voi pe’ ccosa scèrta,
E nnun zerv’attaccasse a ssanta Nèga.
Ce so’ li tistimoni llì in bottega
Der cucchiere der préncipe Caserta.
Ah, llei nun butta mai, fijja d’un cane!
Ccusì ’ggni vorta je cascassi un dente:
Ccusì jje se seccassino le mane.
Bbe’, bbe’, mmo vvado a ddì mmezza parola
A ’na scèrta perzona, eppoi lei sente
Si aripaga cappello e ccamisciola.[5]
Note
- ↑ [Bagnatura con liquidi dubbi, piovuti da qualche finestra.]
- ↑ [Donna che per poltroneria trascura sè stessa e le faccende di casa.]
- ↑ [Propriamente, significa: “pioggia dirotta e continua.„ Ma qui è in senso metaforico. V. la nota 1.]
- ↑ [Bréga o Bréga di Piazza Farnese fu forse un personaggio ridicolo e nullo, di cui oggi è rimasto il solo nome, che equivale ironicamente a “nessuno.„]
- ↑ [Giacchetta. V. però la nota 5 del sonetto: La milordarìa, 27 novembre 32.]