Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura/1789

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search
Pagina 1789

../1788 ../1790 IncludiIntestazione 27 novembre 2014 100% Saggi

1788 1790

[p. 369 modifica] leggendo Virgilio, Omero ec. (25 settembre 1821).


*   Le parole lontano, antico e simili sono poeticissime e piacevoli, perché destano idee vaste e indefinite e non determinabili e confuse. Cosí in quella divina stanza dell’Ariosto (I, 65):

         Quale stordito e stupido aratore,
         Poi ch’é passato il fulmine, si leva
         Di là dove l’altissimo fragore
         Presso a gli uccisi buoi steso l’aveva,
         Che mira senza fronde e senza onore
         Il pin che di lontan veder soleva;
         Tal si levò il Pagano a pié rimaso,
         Angelica presente al duro caso.


Dove l’effetto delle parole di lontano si unisce a quello del soleva, parola di significato egualmente vasto per la copia delle rimembranze che contiene. Togliete queste due parole ed idee; l’effetto di quel verso si perde, e si scema se togliete l’una delle due (25 settembre 1821).


*   Sugl’inconvenienti accidentali nel sistema della natura vedi Dutens, par. IV, c. 5, § 325-26.